Support Document
10 mins to read
IOX-KEYLESS
Support Document
10 mins to read
Scopri di più su IOX-KEYLESS, che consente l'accesso remoto a un veicolo e supporta molteplici mercati, tra cui car sharing aziendale, car sharing di utenti privati e servizi di noleggio auto tradizionali. Questa soluzione semplice da installare consente la connessione Bluetooth per poter effettuare la ricerca di dispositivi Android/iOS da collegare al dispositivo GO e per l'invio dei comandi al veicolo.
IOX-KEYLESS consente l'accesso remoto a un veicolo e supporta molteplici utilizzi, tra cui car sharing aziendale, car sharing di utenti privati e servizi di noleggio auto tradizionali.
Modulo Bluetooth® | Versione 4.0 single-mode |
Dimensioni | 121 mm L x 100 mm L x 24,5 mm A |
Alloggiamento | Pressofuso nero e termoplastico resistente all'umidità |
Interfacce | CAN: 500 kbps (per interconnessione a cascata) |
Assorbimento di corrente (A) | 49 / 24 mA a 12 / 24 V Modalità di funzionamento (assorbimento di corrente) 75 / 40 mA a 12 / 24 V Modalità di funzionamento (assorbimento di corrente) 0,6 / 0,4 mA a 12 / 24 V Modalità di sospensione (assorbimento di corrente minimo) |
Temperatura nominale | Da −40 ℃ a +85 ℃ |
Connettori | Connettore mini-USB tipo B maschio: entrata alimentazione con interconnessione a cascata e CAN Connettore mini-USB tipo B femmina: uscita alimentazione con interconnessione a cascata e CAN Presa a 10 pin: relè di inibizione motorino di avviamento Presa a 4 pin: lettore di schede di prossimità (funzionalità prevista in futuro) Presa a 6 pin: collegamento CAN secondario del veicolo/GPIO (funzionalità prevista in futuro) |
Dispositivi compatibili | GO9® e versioni successive: IOX-KEYLESS NON è compatibile con il cablaggio IOX-BT. |
GO9® è in grado di fornire la corrente totale massima all'IOX in una interconnessione a cascata | 2500 mA a 12/24 V ✱ NOTA: per ogni IOX nell’interconnessione a cascata, aggiungere l'assorbimento di corrente massimo e non superare l'assorbimento di corrente totale IOX massimo. |
RAMATEL | C-29083 |
E-Mark | E57 10R–060091 |
Supporta FCC ID | QOQBLE121LR |
Supporta IC | 5123A-BGTBLE121LR |
Conformità | FCC, ISED, CE, E-Mark, REACH, RoHS, WEEE, UKCA, ANATEL, RAMATEL |
! IMPORTANTE: per un'installazione sicura e corretta del prodotto (cablaggio e/o IOX), è necessario rivolgersi a personale qualificato (installatore Geotab® certificato o equivalente). L'installatore deve disporre di conoscenze tecniche e competenze sufficienti per l'installazione delle diverse soluzioni.
AVVERTENZA! Prima di installare il cablaggio e/o il modulo IOX, leggere e attenersi sempre a tutte le istruzioni di sicurezza fornite, tra cui Importanti informazioni di sicurezza e limitazioni d'uso. Scollegare il dispositivo GO dal veicolo prima dell'installazione e ricollegarlo al termine del processo (vedere https://goo.gl/pw8gGe). La mancata osservanza di queste istruzioni e avvertenze può causare la perdita di controllo del veicolo, lesioni gravi o danni al veicolo.
✱ NOTA: si consiglia di installare i dispositivi GO e IOX-KEYLESS su un veicolo dotato di un cablaggio a T appropriato che consenta di montare i dispositivi lontano dalla porta OBD (per ridurre il rischio di scollegamento accidentale). Il cablaggio a T viene utilizzato anche per installare un secondo dispositivo nella porta OBD senza dover rimuovere il dispositivo GO9. Il cablaggio più comune è HRN-GS16K2: l'installazione del cablaggio varia in base al veicolo. Fare riferimento alle istruzioni appropriate per l'installazione.
✱ NOTA: IOX-KEYLESS NON è compatibile con il cablaggio IOX-BT.
Vedere il video su come eseguire un'installazione di IOX-KEYLESS avanzata (in inglese).
1 | Scollegare il dispositivo Geotab GO dal veicolo e rimuovere il coperchio della porta di espansione IOX sul dispositivo GO. | ||
2 | Collegare il connettore USB a 90° dall'IOX al dispositivo GO. Fissare il connettore USB con una fascetta fermacavi. Si noti che un serraggio eccessivo della fascetta potrebbe danneggiare il connettore USB. ✱ NOTA: inserire il connettore USB secondo l'orientamento visualizzato nell'immagine. | ||
3 | Scegliere una posizione appropriata per montare e nascondere IOX. Il dispositivo IOX può essere installato sotto il rivestimento del cruscotto, come mostrato nell'immagine a destra, o fissato direttamente al rivestimento, al telaio del veicolo o a un fascio di cavi come mostrato di seguito. Per fissare IOX al veicolo, utilizzare le posizioni delle fascette serracavi esistenti. ✱ NOTA: scegliere una posizione in cui IOX-KEYLESS non determini interferenze con il funzionamento del veicolo. Tenere a mente il percorso del cablaggio di IOX nella scelta della posizione più adatta per l'alloggiamento IOX. | ||
Il dispositivo IOX può essere montato con orientamento verticale od orizzontale, a seconda del veicolo di destinazione. | |||
4 | Dopo aver collegato IOX-KEYLESS al dispositivo GO, collegare quest'ultimo e avviare immediatamente il veicolo. Il dispositivo GO entrerà in modalità debug. | ||
5 | Una volta che il dispositivo è collegato e riceve alimentazione, i LED sul pannello anteriore del dispositivo iniziano a lampeggiare, poi diventano fissi al completamento delle operazioni indicate di seguito. LED rosso: configurazione del dispositivo LED verde: connessione alla rete mobile LED blu: connessione alla rete GPS Durante la configurazione il dispositivo emette due brevi segnali acustici ogni 60 secondi. L'avvio iniziale potrebbe richiedere diversi minuti. | ||
6 | Visitare la pagina installmygps.com per verificare che il dispositivo stia comunicando correttamente. Nell'apposito spazio, immettere il proprio nome, il nome dell'azienda e il numero di serie del dispositivo GO, riportato sulla parte inferiore del dispositivo. Fare clic su Registra installazione. | ||
7 | Dopo aver fatto clic su Registra installazione, la pagina Web mostra lo stato di comunicazione corrente del dispositivo con un testo VERDE o ROSSO. Se il dispositivo è in comunicazione, lo stato viene visualizzato in VERDE. Se il dispositivo non è in grado di comunicare, lo stato viene visualizzato in ROSSO. ✱ NOTA: se non riesce a comunicare, assicurarsi che il dispositivo GO sia installato correttamente e riprovare. |
Il dispositivo IOX è provvisto di uno shunt di terminazione installato nella porta di espansione. Se si prevede di installare più di un IOX in un'interconnessione a cascata, è necessario rimuovere lo shunt da ciascun dispositivo nella linea, ad eccezione dell'ultimo IOX connesso. Lo shunt deve rimanere nell'ultimo IOX e deve essere fissato con una fascetta.
Lo shunt nell'ultimo IOX garantisce che il dispositivo GO rilevi e configuri l'IOX nel modo più efficace possibile.
✱ NOTA: la mancata installazione dello shunt nell'ultimo IOX può influire sulla corretta comunicazione. Per garantire che il dispositivo IOX comunichi correttamente, fissare lo shunt con una fascetta fermacavi.
Per consultare la versione più recente delle limitazioni d'uso, visitare la pagina: gtb.page.link/7iGH.
AVVERTENZA! Non tentare di installare, configurare o rimuovere prodotti da un veicolo quando quest'ultimo è in movimento o comunque in acceso. Tutte le installazioni, configurazioni o rimozioni devono essere effettuate esclusivamente a veicolo fermo e parcheggiato in modo sicuro. Tentare di eseguire operazioni di manutenzione sulle unità quando il veicolo è in uso può causare malfunzionamenti o collisioni, provocando la morte o gravi lesioni personali.
AVVERTENZA! Tutti i dispositivi installati nel veicolo e i relativi cavi devono essere fissati saldamente ed essere tenuti lontani da qualsiasi comando del veicolo, inclusi i pedali dell'acceleratore, del freno e della frizione. È obbligatorio controllare periodicamente i dispositivi e i cavi per garantire che siano sempre fissati in modo sicuro. Cavi o dispositivi allentati possono impedire l'uso dei comandi del veicolo, con conseguente accelerazione improvvisa, frenata o altra perdita di controllo del veicolo, che potrebbe portare alla morte o gravi lesioni personali. I dispositivi montati impropriamente all'interno del veicolo possono staccarsi e urtare gli operatori in caso di improvvisa accelerazione o decelerazione, causando possibili lesioni.
AVVERTENZA! Se in qualsiasi momento dopo aver installato un dispositivo nel veicolo si dovesse accendere una spia sul cruscotto o il veicolo si fermasse o presentasse un sensibile calo delle prestazioni, spegnere il motore, rimuovere il dispositivo e contattare il rivenditore. Continuare a utilizzare un veicolo in queste condizioni potrebbe causare la perdita del controllo dello stesso e lesioni gravi.
AVVERTENZA! I dispositivi nel veicolo devono essere tenuti al riparo da detriti, acqua e altri contaminanti ambientali. In caso contrario, si potrebbero creare malfunzionamenti delle unità o cortocircuiti con pericolo di incendio, danni al veicolo o lesioni gravi.
AVVERTENZA! Non tentare di rimuovere i dispositivi dal veicolo su cui sono stati originariamente installati per installarli in un altro veicolo. Non tutti i veicoli hanno i medesimi requisiti di compatibilità. La mancata osservanza di questa avvertenza potrebbe provocare interazioni impreviste con il veicolo, tra cui perdite di potenza improvvise o arresto del motore durante il funzionamento, oppure causare il malfunzionamento del veicolo, con possibili danni allo stesso e/o lesioni gravi o mortali.
AVVISO: il presente prodotto non contiene componenti riparabili dall’utente. Le operazioni di configurazione, manutenzione e riparazione devono essere effettuate esclusivamente da rivenditori o installatori autorizzati. La manutenzione non autorizzata di tali prodotti invaliderà la garanzia associata.
Le antenne utilizzate per questo trasmettitore devono essere installate in modo da garantire una distanza di almeno 20 cm da tutte le persone, e non devono posizionate o utilizzate insieme ad altre antenne o trasmettitori. Per mantenere la conformità all'esposizione alle radiofrequenze, agli utenti e agli installatori devono essere fornite le istruzioni di installazione delle antenne e le condizioni operative del trasmettitore.
L'antenne ou les antennes utilisées pour cet émetteur doivent être installées pour fournir une distance de séparation d'au moins 20 cm de toutes les personnes et ne doivent pas être co-localisées ou fonctionner en conjonction avec une autre antenne ou émetteur. Les utilisateurs et les installateurs doivent recevoir des instructions d'installation de l'antenne et les conditions de fonctionnement de l'émetteur pour satisfaire la conformité à l'exposition aux RF.
This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
✱ NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Changes or modifications not expressly approved by Geotab could void the user’s authority to operate the equipment.
Product Wireless Information2400-2483.5 MHz: Max 9.6 dBm EIRP
Numero SCIP
7c3ca3ca-f957-4273-a6ce-e1f6b4765666
Wir besitzen keine Versand- und Lagerfläche in Deutschland und sind nicht von der Rücknahmepflicht nach § 17 ElektroG betroffen.
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados. Para mais informações consulte o site da ANATEL – (www.anatel.gov.br)