IOX-KEYLESS
En savoir plus sur IOX-KEYLESS, qui prend en charge l’accès à distance à un véhicule pour divers secteurs, tels que l’auto-partage en entreprise, l’auto-partage entre particuliers et les services de location de voitures traditionnels. Cette solution simple à installer autorise la connexion Bluetooth à rechercher les boîtiers Android/iOS disponibles afin de les connecter au boîtier GO et d’envoyer des commandes au véhicule.

Support Document

10 mins to read

Dans ce document

Le boîtier IOX-KEYLESS prend en charge l’accès à distance à un véhicule sur de nombreux marchés, tels que l’autopartage en entreprise et entre particuliers, et les services de location de voitures traditionnels.

Principales fonctionnalités

  1. IOX™ facile à installer pour le boîtier GO de Geotab
  2. Connexion Bluetooth® pour rechercher des appareils Android/iOS disponibles, les connecter au boîtier GO et envoyer des commandes au véhicule
  3. Fonctionnalité de neutralisation du démarreur (avec faisceau d’extension fourni)

Spécifications techniques du matériel IOX-KEYLESS H/W : B1

Module Bluetooth®

Version 4.0 mode unique

Taille

121 mm (L) × 100 mm (l) x 24,5 mm (H)

Boîtier

Surmoulage thermoplastique noir résistant à l’humidité

Interfaces

CAN : 500 Kbit/s (pour la connexion en série)

Tension d’entrée nominale

12 V / 24 V

Consommation de courant IOX-KEYLESS

sur connexion en série GOx

49 / 24 mA à 12 / 24 V Mode de fonctionnement (consommation de courant typique/nominale)

75 / 40 mA à 12 / 24 V Mode de fonctionnement (consommation de courant max.)

0,6 / 0,4 mA à 12 / 24 V Mode veille (consommation de courant min.)

Compatibilité de la télécommande

Compatible avec n'importe quelle télécommande 3 V associée à un système de verrouillage automatique centralisé

Température nominale

−40 ℃ à +85 ℃

Connecteurs

Connecteur mini-USB mâle de type B : alimentation de la série et entrée CAN

Connecteur mini-USB femelle de type B : alimentation de la série et sortie CAN

Prise à 10 broches : relais de neutralisation du démarreur

Prise à 4 broches : lecteur de carte de proximité (prise en charge future)

Prise à 6 broches : connexion CAN secondaire/GPIO du véhicule (prise en charge future)

Boîtiers compatibles

GO9® et versions ultérieures. IOX-KEYLESS n'est PAS compatible avec l’IOX-BT.

Courant total maximum que le GO9® peut fournir à l'IOX sur la série

2500 mA à 12 V/24 V.

✱ REMARQUE : pour chaque IOX sur la série, ajoutez la consommation de courant max., et ne la dépassez pas.

Certifications

RAMATEL

C-29083

E-Mark

E57, 10R–060091

FCC ID

QOQBLE121LR

IC

5123A-BGTBLE121LR

Conformité

FCC, ISED, CE, E-Mark, REACH, RoHS, WEEE, UKCA, ANATEL, RAMATEL

Instructions d’installation de l’IOX

! IMPORTANT : une installation professionnelle (par un installateur Geotab® certifié ou équivalent) est requise pour que le produit (faisceau et/ou IOX) soit correctement installé en toute sécurité. L’installateur doit posséder des connaissances techniques et une expertise suffisantes.

document Image AVERTISSEMENT ! Lisez et respectez toujours toutes les consignes de sécurité, y compris les informations de sécurité importantes et les limitations d’utilisation avant d’installer le faisceau et/ou l’IOX. Débranchez le boîtier GO du véhicule avant l’installation, puis reconnectez-le une fois l’installation terminée (voir https://gtb.page.link/WZ72). Le non-respect de ces instructions et avertissements peut entraîner une perte de contrôle du véhicule et des blessures graves ou des dommages matériels.

✱ REMARQUE : Il est recommandé d’installer les boîtiers GO/IOX-KEYLESS dans un véhicule équipé d’un faisceau en T approprié de façon à les éloigner du port OBD (et réduire ainsi le risque de débranchement accidentel). Le faisceau en T est également utilisé pour installer un autre boîtier dans le port OBD sans avoir à retirer le boîtier GO9. Le faisceau le plus courant est le HRN-GS16K22. Son installation dépend du véhicule. Reportez-vous aux instructions d’installation appropriées pour l’installation.

✱ REMARQUE : IOX-KEYLESS n'est PAS compatible avec l’IOX-BT.


Comment installer l’IOX-KEYLESS

Voir la vidéo Comment effectuer une installation avancée IOX-KEYLESS (en anglais).

1

Débranchez le boîtier GO de Geotab du véhicule et retirez le cache du port d’extension du boîtier GO.

document Image

2

Branchez le connecteur USB à 90° de l’IOX au boîtier GO. Fixez le connecteur USB à l’aide d’un serre-câble. Veuillez noter qu’un serrage excessif de celui-ci peut endommager l’ensemble du connecteur USB.

REMARQUE : Insérez le connecteur USB en suivant l’orientation affichée sur l’image.

document Image

3

Choisissez un emplacement où installer et dissimuler l’IOX. L’IOX peut être installé sous la garniture du tableau de bord, comme illustré sur l’image de droite, ou fixé directement à la garniture, au châssis du véhicule ou à un faisceau de câbles, comme illustré ci-dessous. Utilisez les emplacements des serre-câbles existants sur le boîtier IOX pour fixer ce dernier au véhicule.

REMARQUE : Choisissez un endroit où l’IOX-KEYLESS n’interfère pas avec le bon fonctionnement du véhicule. Gardez à l’esprit le circuit du câble IOX lorsque vous choisissez un emplacement pour le boîtier IOX.

document Image

document Image

L’IOX peut être installé à la verticale ou à l’horizontale, selon le véhicule dans lequel il est installé.

4

Une fois que vous avez connecté l’IOX-KEYLESS au boîtier GO, branchez le boîtier GO et démarrez immédiatement le véhicule. Le boîtier GO passe en mode debug.

document Image

5

Une fois le boîtier connecté et alimenté, les LED situées à l’avant du boîtier commencent à clignoter, puis s’allument en continu une fois les actions ci-dessous terminées.

LED rouge— Configuration du boîtier

LED verte — Connectivité réseau cellulaire

LED bleue — Connectivité réseau GPS

Le boîtier émet deux bips rapides toutes les 60 secondes pendant la configuration. Le démarrage initial peut prendre quelques minutes.

document Image

6

Accédez à installmygps.com pour vérifier que le boîtier communique. Dans l’espace prévu à cet effet, entrez votre nom, le nom de l’entreprise et le numéro de série du boîtier GO qui se trouve en bas du boîtier. Cliquez sur Enregistrer l’installation.

document Image

7

Après avoir cliqué sur Enregistrer l’installation, la page Web affiche le statut de communication actuel de votre boîtier en VERT ou en ROUGE. Si le boîtier communique, le statut s’affiche en VERT. Si le boîtier ne communique pas, le statut s’affiche en ROUGE.

REMARQUE : si le boîtier ne communique pas, vérifiez que boîtier GO est correctement installé puis réessayez.

Shunt de terminaison

L’IOX est fourni avec un shunt de terminaison installé dans le port d’extension. Si vous prévoyez d’installer plusieurs IOX en série, vous devez retirer le shunt de chaque boîtier de la ligne, à l’exception du dernier IOX connecté. Le shunt doit rester dans le dernier IOX et doit être fixé par un serre-câble.

Le shunt du dernier IOX garantit que le boîtier GO détecte et configure l’IOX aussi efficacement que possible.

REMARQUE : Si le shunt n’est pas installé dans le dernier IOX, la communication IOX peut être affectée. Pour assurer la communication de l’IOX, veuillez fixer le shunt à l’aide d’un serre-câble.

Informations de sécurité importantes et limitations d’utilisation

Pour obtenir la dernière version des Limitations d’utilisation, rendez-vous à l’adresse : gtb.page.link/Vwku.

AVERTISSEMENT ! N’essayez pas d’installer, de configurer ou de retirer un produit d’un véhicule lorsque celui-ci est en mouvement ou en fonctionnement. L’installation, la configuration ou la dépose doivent être effectuées uniquement sur des véhicules à l’arrêt et garés en toute sécurité. Toute tentative d’entretien d’unités alors que le véhicule est en mouvement peut provoquer des défectuosités ou des accidents, entraînant des blessures graves ou mortelles.

AVERTISSEMENT ! Tous les boîtiers embarqués et les câbles associés doivent être solidement fixés et tenus à l’écart de toutes les commandes du véhicule, y compris les pédales d’accélérateur, de frein et d’embrayage. Vous devez inspecter régulièrement les boîtiers et le câblage pour vous assurer que tous les boîtiers et câbles sont correctement connectés. Des câbles ou des boîtiers mal fixés peuvent entraver l’utilisation des commandes du véhicule, ce qui peut entraîner une accélération, un freinage ou toute autre perte de contrôle imprévue du véhicule et, par conséquent, des blessures graves, voire mortelles. Des boîtiers mal fixés dans un véhicule peuvent se détacher et affecter les conducteurs en cas d’accélération ou de décélération soudaines, ce qui peut provoquer des blessures.

AVERTISSEMENT ! Si, à tout moment après l’installation d’un boîtier embarqué, un témoin d’avertissement s’allume sur le tableau de bord du véhicule ou si le véhicule cale ou présente une baisse de performance significative, coupez le moteur, retirez le boîtier et contactez votre distributeur. Continuer à conduire un véhicule présentant ces symptômes peut entraîner une perte de contrôle et des blessures graves.

AVERTISSEMENT ! Les boîtiers embarqués doivent être protégés des débris, de l’eau et de tout autre contaminant environnemental. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un dysfonctionnement ou un court-circuit des unités, créant un risque d’incendie, de dommages sur le véhicule ou de blessures graves.

AVERTISSEMENT ! N’essayez pas de retirer les boîtiers du véhicule sur lequel ils ont été initialement installés pour les installer sur un autre véhicule. Tous les véhicules ne sont pas compatibles et cela peut entraîner des interactions inattendues avec votre véhicule, y compris une perte soudaine de puissance ou l’arrêt du moteur du véhicule en cours de fonctionnement, ou causer un fonctionnement incorrect ou irrégulier du véhicule et provoquer des blessures graves, voire mortelles, et/ou des dommages au véhicule.

INFORMATION — Ce produit ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. La configuration, l’entretien et les réparations ne doivent être effectués que par un distributeur ou un installateur agréé. Tout entretien non autorisé annulera la garantie de votre produit.


Déclarations réglementaires

Avertissement : conformité aux normes d'exposition aux RF

Les antennes utilisées pour cet émetteur doivent être installées de manière à fournir une distance de séparation d’au moins 20 cm de toute personne et ne doivent pas être situées à proximité d’une autre antenne ou d’un autre émetteur, ni fonctionner en même temps. Les utilisateurs et les installateurs doivent recevoir les instructions d’installation de l’antenne et les conditions de fonctionnement de l’émetteur afin de satisfaire à la conformité en matière d’exposition aux radiofréquences.

CANADA

CAN ICES-003 (B) / NMB-003 (B)

This device contains license-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s license-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:

  1. This device may not cause interference.
  2. This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.

L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :

  1. L’appareil ne doit pas produire de brouillage;
  2. L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.

États-Unis

This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

  1. Reorient or relocate the receiving antenna.
  2. Increase the separation between the equipment and receiver.
  3. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
  4. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

Changes or modifications not expressly approved by Geotab could void the user’s authority to operate the equipment.

UE

Informations sur le produit sans fil 2400-2483.5 MHz: Max 9.6 dBm EIRP

Numéro SCIP 7c3ca3ca-f957-4273-a6ce-e1f6b4765666

Allemagne

Wir besitzen keine Versand- und Lagerfläche in Deutschland und sind nicht von der Rücknahmepflicht nach § 17 ElektroG betroffen.

Brésil

Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados. Para mais informações consulte o site da ANATEL – (www.anatel.gov.br)

scroll-up