Support Document

0 mins to read

Geotab® GO9BTM — Dispositivo telemático expandible

Para obtener la versión más actualizada, visite: https://gtb.page.link/GO9B

Dispositivo GO9B

El dispositivo telemático GO9B de Geotab es el más potente hasta ahora. Cuenta con una memoria flash aumentada de 2 GB para admitir un mayor volumen de datos, actualizaciones de GPS inalámbricas y sensores de batería actualizados. Un dispositivo CATM1 LTE de última generación. El GO9B es compatible con los 4 satélites principales del sistema global de navegación por satélite (GNSS, por sus siglas en inglés), por lo que ofrece una mayor cobertura global de GPS, monitoreo de fuerza g, capacidad de ampliación de GEOTAB IOX® y evaluaciones del estado de la batería y del motor.

Seguimiento de vehículos

Con el algoritmo de seguimiento patentado de Geotab, el dispositivo GO9B recrea los viajes en vehículo y analiza los incidentes con precisión. El GO9B también ofrece alertas dentro del vehículo para notificar instantáneamente a los conductores acerca de las infracciones y, con los Add-Ons del hardware, proporciona entrenamiento en vivo para los conductores sobre su rendimiento en carretera. El dispositivo GO9B no requiere de una antena montada en el tablero ni un empalme de cables.

Seguridad

La seguridad de la plataforma de Geotab está diseñada para proteger sus datos de manera integral.

Entre las implementaciones clave se incluyen las siguientes:

  1. Los dispositivos GO™ y la interfaz de red utilizan autenticación, cifrado y verificación de la integridad de los mensajes.
  2. Los dispositivos GO están individualizados. Cada dispositivo utiliza una ID única y una clave de seguridad no estática, lo que hace difícil falsificar la identidad de un dispositivo.
  3. Las actualizaciones inalámbricas utilizan firmware con firma digital para verificar que las actualizaciones provengan de una fuente confiable.
  4. Geotab utiliza expertos independientes externos para validar la plataforma de manera integral.
  5. Módulo de firmware validado FIPS 140-2 utilizado para realizar la criptografía (certificado #3371).

Funciones principales

  1. Conectividad LTE
  2. Instalación fácil
  3. Dispositivo de diseño pequeño
  4. Capacitación inteligente a bordo del vehículo para los conductores
  5. Innovadora detección y notificación de colisiones
  6. Ampliación externa del dispositivo a través de tecnología IOX
  • Acelerómetro y giroscopio incorporados que se calibran automáticamente
  • Datos del vehículo casi en tiempo real
  • Tiempo rápido de adquisición de GPS y precisión mejorada gracias al más reciente y mejorado módulo de GPS
  • Compatible con conectividad GPS, GLONASS, Galileo y Beidou
  • Soporte nativo adicional para más protocolos de los vehículos
  • Ciberseguridad integral
  • Funciones y especificaciones técnicas

    Interfaces

    Gestión del motor

    Interfaces heredadas

    1. Interfaces físicas: J1850 PWM, J1850 VPW, J1708 en los pines 2 y 10, 9141-2 e ISO 14230 (KWP2000) en los pines 7 y 15 (línea K y línea L).
    2. Velocidad: 10,4/41,6 kilobaudios para J1850, 9141-2 e ISO 14230 y 9600/62500 bps para J1708 y CAT
    3. Protocolos de paquetes de datos: J1850 PWM, J1850 VPW, J1708, J1708 CAT, GMCCC, ISO Toyota, ISO Vario, ISO Ford, ISO Isuzu
    4. Protocolos de diagnóstico o aplicación: OBD2, OBD1, J1587

    5. CAN estándar

      1. Interfaces físicas: CAN en los pines 6 y 14, pines 3 y 11, pines 2 y 10.
      2. Velocidad: 125/250/500 kbps
      3. Protocolos de paquetes de datos: ISO 15765 CAN, GMLAN, VW TP 2.0, SAE J1939-21, SAE J1939-FMS
      4. Protocolos de diagnóstico o aplicación: estándar OBD2, WWH-OBD, UDS (ISO 14229)

      5. CAN de cable único

        1. Interfaces físicas: CAN con un solo cable en pin 1
        2. Velocidad: 33/50/83.3 kbps
        3. Protocolos de paquetes de datos: GMLAN, específicos de OEM

        4. CAN de velocidad media o baja

          1. Interfaces físicas: J1939-13 tipo 2, TTL CAN en los pines 3 y 11, pines 2 y 10
          2. Velocidad: 50/125/250 kbps
          3. Protocolos de paquetes de datos: GMLAN, específico de OEM, ISO 15765 CAN, SAE J1939-21, SAE J1939-FMS
          4. Protocolos de diagnóstico o aplicación: estándar OBD2, WWH-OBD, UDS (ISO 14229)

          5. * Soporte de instalación de 2 o 3 cables (para vehículos más antiguos o seguimiento de activos)


            Entrada/salida

            Timbre

            Luces LED, arranque, GPS, celular

            IOX (más detalles a continuación)

            Antenas GPS o celular internas

  • Celular

    La disponibilidad dependerá de la certificación; consulte la lista completa de países aquí

    GO9B LTE EE. UU. (ATT, Verizon)

    1. LTE (CAT-M1): bandas 2/4/5/12/13/25/26/66/85
    2. GO9B LTE CANADÁ

      1. LTE (CAT-M1): bandas 2/4/5/12/13/25/26/66/85
      2. Cumple con la especificación 3GPP
      3. GO9B LTE EU y países seleccionados (Telefónica, Telenor)

        Para obtener más información sobre los países admitidos, consulte la hoja de cálculo de Country Info.

        1. LTE (CAT-M1): bandas 1/2/3/4/5/8/12/13/19/2025/26/28/66/85
  • Receptor GPS

    Motor de 92 canales (GPS/GLONASS/Galileo/BeiDou)

    Tiempo al primer arreglo de menos de 2 segundos para arranques en caliente y asistidos

    Arranque en frío: 24 s

    GNSS simultáneo: GPS, GLONASS, Galileo y BeiDou

    A-GNSS

    Precisión: ~2,0 m CEP

    Actualizaciones OTA FW compatibles

    Compatibilidad con ampliación E/S (IOX)

    Actualmente admite una combinación de hasta 5 de los siguientes IOX. Consulte la Guía de Add-Ons IOX de Geotab para obtener más detalles.

    1. IOX-ALERT
    2. IOX-ANALOG
    3. IOX-AUXM
    4. IOX-BATTERY
    5. IOX-BT
    6. IOX-BUZZ
    7. IOX-CAN
    8. IOX-KEYLESS
    9. IOX-GOTALK
    10. IOX-NFCREADERA
    11. IOX-OUTPUTM
    12. IOX-RS232F
    13. IOX-RS232M
    14. IOX-RS232D
    15. IOX-SATIRDv2
    16. IOX-USB
    17. IOX-UREADER
    18. IOX-WRKS
    19. Más información

  • Ambiental

    Temperatura de operación: de -40ºC a +85ºC

    SAE J1455

    Temperatura

    1. Ciclo de temperatura
    2. Shock térmico
    3. Humedad

      Vibraciones mecánicas

      1. Vibración sinusoidal
      2. Vibración aleatoria
      3. Shock mecánico

        1. Shock operativo
        2. Entorno eléctrico general del camión de carga pesada

          1. ‌Características eléctricas en estado estacionario
  • Acelerómetro y giroscopio

    Acelerómetro 3D y giroscopio 3D. Rango de aceleración de escala completa de ±8 g y un rango de velocidad angular de ±250 dps

    Rango de datos de salida de velocidad de aceleración y angular de 1,66 kHz

    Mecánica

    Peso: 60,2 g (0,13 lb)

    Dimensiones: 78 mm de largo × 52 mm de ancho × 26 mm de alto

    Carcasa: PC+ABS

    Electricidad

    Voltaje: compatible con sistemas de 12 V y 24 V

    Corriente:

    A 12 V

    1. Modo de funcionamiento: de 60 a 300 mA
    2. Modo de funcionamiento + IOX: hasta 2.75 A
    3. Modo de suspensión: 4,5 mA
    4. A 24 V

      1. Modo de funcionamiento: de 35 a 180 mA
      2. Modo de funcionamiento + IOX: hasta 2.75 A
      3. Modo de suspensión: 3,0 mA
      4. Protección contra sobrecorriente reconfigurable al IOX

  • Cumplimiento normativo

    PTCRB, CE, FCC, ISED, UKCA, ANATEL, NTC, NCC, RCM

    Operadores: AT&T, Verizon, Bell, Telus, Rogers, Telenor, Telefónica

    Soporte inalámbrico (OTA)

    Actualizaciones de firmware: para mantenimiento, nuevas funciones y aplicaciones personalizadas

    Parámetros: para activar o desactivar funciones adicionales

    Datos de almanaque/efemérides: para una conexión de GPS más rápida

    Timbre dentro de la cabina

    Salida de decibeles: > 85 dBA a 10 cm

    Avisos al conductor: frenado brusco, aceleración brusca, giros bruscos, exceso de revoluciones, tiempo en ralentí y exceso de velocidad desmedido, infracciones en el uso del cinturón de seguridad basado en el motor (cuando esté disponible) y comentarios personalizados

    Modo de prueba: pitidos de diagnóstico para validar la conexión inalámbrica y de GPS

    Registro de voltaje

    Registro basado en curva de voltaje para detectar baterías débiles, alternadores con fallas y motores de arranque defectuosos.

    Memoria flash de 64 MB no volátil

    Memoria de datos principal: hasta 80 000 registros en modo sin conexión (fuera de cobertura)

    Memoria de datos de colisiones: el búfer registra más de 100 minutos de información segundo a segundo

    (6000 registros). Los últimos 72 registros (1,2 minutos) se envían al instante para los eventos de nivel de colisiones desencadenados por el acelerómetro.

    Registro de parámetros

    Cuenta con un algoritmo patentado de registro basado en curva para GPS/voltaje/acelerómetro/motor para almacenar menos puntos de información, pero más precisos.

    Arranque inteligente

    Arranque no basado en el motor que detecta voltaje y movimiento, lo cual permite una instalación de 3 cables. Ideal para los vehículos antiguos sin información de motor, con instalación encubierta para la recuperación de activos.


    Antes de la instalación

    Antes de instalar el dispositivo GO, registre su número de serie. El número de serie se usa para verificar el estado de comunicación del dispositivo GO.

    Lea detenidamente las notas de la versión del dispositivo (goo.gl/fZURff) o las notas de instalación específicas del vehículo (goo.gl/MCIXt0) para verificar la compatibilidad de su vehículo. Si tiene alguna pregunta o inquietud, comuníquese con su distribuidor autorizado.

    Asegúrese de que no haya luces de advertencia encendidas en el tablero cuando el vehículo esté en marcha y de que todas las demás funciones, como faros, intermitentes, etc., se estén ejecutando correctamente antes de la instalación.

    Antes de la instalación, añada el dispositivo a su base de datos de MyGeotab™ utilizando el número de serie del dispositivo. Esto garantizará que todos los datos registrados desde la instalación en adelante se envíen a su base de datos.

    ✱ NOTA: Debe seleccionar el hardware correcto de Geotab que sea adecuado para su entorno de instalación y uso del vehículo específicos. Para las instalaciones en las que se prevé una exposición a elementos (p. ej., líquidos, polvo o limpieza húmeda interior/lavado a presión), seleccione el dispositivo GO RUGGED (GR8 tiene calificación IP67 y GR9 tiene calificación IP68 e IP69K). Para obtener información adicional sobre los contaminantes ambientales, consulte las instrucciones de instalación aplicables, así como la sección Información importante de seguridad y limitaciones de uso que aparece a continuación.

    Instrucciones de instalación

    Lea la información importante de seguridad y las limitaciones de uso que encontrará luego de estas instrucciones de instalación. Lea y siga todas las instrucciones y las advertencias para evitar lesiones graves o daños al vehículo.

    ADVERTENCIA: Antes de la instalación de GO, lea y siga la información importante de seguridad, que incluye las limitaciones de uso ubicadas después de estas instrucciones de instalación. Siempre debe leer y seguir toda la información de seguridad para prevenir la pérdida de control del vehículo y lesiones graves.

    ADVERTENCIA: Ciertas instalaciones no son sencillas y las debe hacer un instalador autorizado por Geotab para garantizar una instalación segura. Un dispositivo mal asegurado puede provocar una mala conexión eléctrica o problemas en la transferencia de datos, lo que puede causar cortocircuitos, incendios o un mal funcionamiento de los controles del vehículo, los cuales, en última instancia, podrían causar lesiones graves a las personas o daños significativos al vehículo. En los siguientes casos, por ejemplo, se requiere que un instalador autorizado por Geotab haga la instalación profesional:

    1. El puerto OBD está ubicado de tal manera que el dispositivo sobresale o interfiere cuando entra o sale del vehículo, o está ubicado en un lugar en el que podría golpearse accidentalmente durante la utilización del vehículo.
    2. El dispositivo no está completamente fijo, por lo que puede aflojarse con vibraciones o contacto accidental
    3. La instalación requiere un arnés eléctrico o cableado adicional
    4. Deben hacerse modificaciones al vehículo para poder instalar el dispositivo de manera segura, es decir, quitar paneles; o el conector OBD se deformó o dañó, o hay daños en el cableado eléctrico
      1. El dispositivo no emite seis pitidos y no se enciende cuando se instala por primera vez
    5. El instalador duda poder llevar a cabo una instalación segura siguiendo estas instrucciones

    ADVERTENCIA: No intente instalar, volver a configurar ni extraer ningún producto de un vehículo mientras se encuentre en movimiento o en funcionamiento. Toda la instalación, configuración o extracción se debe realizar solo en vehículos detenidos que se encuentren estacionados de forma segura. Intentar hacer el mantenimiento de los dispositivos mientras el vehículo está en movimiento podría causar errores en el funcionamiento o colisiones con resultados fatales o lesiones graves.

    Instalación del dispositivo GO

    1

    Ubique el puerto de diagnóstico del motor del vehículo. Normalmente, se encuentra en el área del conductor, aproximadamente a la altura de la rodilla o más abajo.

    ✱ NOTA: Para camiones de carga pesada, utilice siempre un arnés específico para el vehículo cuando Geotab o el fabricante del vehículo lo ofrezcan (consulte Identificación y aplicación de arneses [PUB] y la Hoja de referencia de la evaluación del arnés V2.0 [PUB]). En los casos en que Geotab o el fabricante del vehículo no ofrezcan un arnés específico para camiones de carga pesada, utilice el arnés adaptador (HRN-CG13S1) para cualquier método de instalación de 16 pines (OBDII) para evitar posibles daños en el dispositivo GO.

    obd-II-port.png

    2

    Alinee el extremo del receptor del dispositivo con el puerto de diagnóstico del motor y presione en el lugar. Asegúrese de que el dispositivo esté bien conectado al puerto de diagnóstico. Una vez que esté conectado, el dispositivo emitirá seis pitidos rápidos.

    3

    Una vez que el dispositivo está conectado y recibe potencia, las luces LED en la parte frontal del dispositivo comienzan a parpadear y, luego, se mantienen encendidas cuando se completan las acciones detalladas a continuación.

    LED rojo: configuración del dispositivo

    LED verde: conectividad de la red celular

    LED azul: conectividad de la red GPS

    El dispositivo emite dos pitidos rápidos cada 60 segundos durante la configuración. El arranque inicial podría tardar varios minutos en completarse.

    4

    Una vez que las tres luces LED se mantienen encendidas y escucha 10 pitidos rápidos, asegure el dispositivo con el sujetacables proporcionado.

    ✱ NOTA: El dispositivo se considera instalado cuando las luces LED verde y azul se mantienen encendidas.

    5

    Cuando realice instalaciones bajo el tablero con un arnés de extensión, asegúrese de que el lado de la antena apunte hacia arriba, hacia el cielo para períodos de detención del GPS más rápidos. La antena GPS en el dispositivo GO9B se ubica en la parte inferior.


    6

    Vaya a installmygps.com y abra MyInstall (público) para verificar que el dispositivo se esté comunicando. En Información del instalador, ingrese su nombre y el nombre de su empresa y haga clic en Siguiente. En Número de serie del dispositivo, ingrese el número de serie del dispositivo GO, el cual se encuentra en la parte inferior del dispositivo y, luego, haga clic en Validar.


    7

    El estado del dispositivo muestra una etiqueta de APROBADO o NO APROBADO para informarle sobre el estado del dispositivo. El estado APROBADO indica que el dispositivo se comunicó correctamente con la red en las últimas 24 horas. El estado NO APROBADO indica que el dispositivo no se comunicó con la red en las últimas 24 horas.

    ✱ NOTA: Si el dispositivo no se está comunicando, asegúrese de esté instalado correctamente y vuelva a intentarlo.

    8

    Haga clic en Siguiente para ir a la sección de Información del vehículo. Ingrese la información relacionada con el vehículo: nombre del vehículo, matrícula, VIN, marca, modelo, año, odómetro, tiempo que el motor ha estado encendido, referencia de la orden de trabajo y comentarios de instalación. Puede completar de forma manual la información en los campos Marca, Modelo y Año o tocar el ícono de búsqueda junto al VIN para completarlos automáticamente. Si ingresa el valor del odómetro, debe seleccionar la unidad de medida: km o millas. Puede utilizar el campo Referencia de la orden de trabajo para ingresar el número de orden de trabajo. Puede ingresar Comentarios de instalación si lo desea. Toque Finalizar instalación.

    ✱ NOTA: Es posible que para algunas marcas y modelos de vehículos, la opción de completar automáticamente no esté disponible.

    Consulte la Guía del usuario de MyInstall para obtener más información.


    ADVERTENCIA: Todos los dispositivos del vehículo y el cableado relacionado deben estar sujetados firmemente y se deben mantener alejados de todos los controles del vehículo, incluida la gasolina y los pedales del freno y el embrague. Esto requiere el uso de una brida para amarrar el dispositivo o cualquier arnés de extensión al conector OBD, desde ambos extremos del arnés. Si no usa una brida, el movimiento del vehículo podría aflojar la conexión, la que, a su vez, podría causar indirectamente que la computadora del motor fallara, se perdiera el control del vehículo o se produjeran lesiones personales graves. Revise los dispositivos y los cables regularmente para asegurarse de que siguen fijados de forma segura.

    ADVERTENCIA: Si se enciende una advertencia en el panel del vehículo o este se detiene, o si el rendimiento disminuye considerablemente en cualquier momento después de la instalación de un dispositivo, apague el motor, retire el dispositivo y comuníquese con su distribuidor. Continuar operando un vehículo en estas condiciones puede provocar la pérdida del control del vehículo y lesiones graves.

    Información importante de seguridad y limitaciones de uso

    Para obtener la última versión de las limitaciones de uso, visite goo.gl/k6Fp0w.

    ADVERTENCIA: Los dispositivos del vehículo se deben mantener libres de residuos, agua y otros contaminantes ambientales. De lo contrario, la unidad podría funcionar mal o se podría provocar un cortocircuito, con el consiguiente riesgo de incendio y pérdidas o lesiones graves.

    ADVERTENCIA: No intente retirar los dispositivos del vehículo en el que se instalaron originalmente para instalarlos en otro vehículo. No todos los vehículos son compatibles, por lo que esta acción podría provocar interacciones inesperadas con el vehículo, incluidos la pérdida repentina de potencia, el apagado del motor mientras está encendido o un funcionamiento deficiente o errático, con el consecuente riesgo de lesiones graves o daños al vehículo.

    AVISO: Este producto no contiene piezas cuyo mantenimiento puedan hacerlo los usuarios. Solo distribuidores o instaladores autorizados deben llevar a cabo los procedimientos de configuración, mantenimiento y reparación. El mantenimiento no autorizado de estos productos anulará su garantía.


    Declaraciones reglamentarias

    Advertencia: Cumplimiento de exposición a RF

    Las antenas utilizadas para este transmisor deben instalarse a una distancia de separación de al menos 20 cm de todas las personas y no deben colocarse ni funcionar junto con ninguna otra antena o transmisor. Los usuarios e instaladores deben recibir instrucciones sobre la instalación de la antena y las condiciones de funcionamiento del transmisor para asegurar el cumplimiento de exposición a RF.


    CANADÁ

    CAN ICES-003 (B) / NMB-003 (B)

    This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:

    1. This device may not cause interference.
    2. This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.

    L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :

    1. L’appareil ne doit pas produire de brouillage;
    2. L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.

    EE. UU.

    This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

    ✱ NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

    1. Reorient or relocate the receiving antenna.
    2. Increase the separation between the equipment and receiver.
    3. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
    4. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

    Changes or modifications not expressly approved by Geotab could void the user’s authority to operate the equipment.

    California

    Only CARB-certified devices are allowed to submit on-board diagnostics (OBD) data to CARB. The device has been certified for use in Clean Truck Check from the date indicated in the Executive Order until the end of the calendar year, for a maximum period of one year. The vendor must submit the device to CARB to be recertified at the end of the certification period to continue participating in the Clean Truck Check. If the device no longer meets certification requirements, it can no longer be used to perform OBD Inspections, and a different certified device must be purchased.

    UE

    Información inalámbrica del producto 703-748 MHz: EIRP máx. 25,2 dBm 824-849 MHz: EIRP máx. 25,05 dBm 832-862 MHz: EIRP máx. 25,35 dBm 880-915 MHz: EIRP máx. 29,61 dBm 1710-1785 MHz: EIRP máx. 26,55 dBm 1920-1980 MHz: EIRP máx. 24,99 dBm

    Alemania

    Wir besitzen keine Versand- und Lagerfläche in Deutschland und sind nicht von der Rücknahmepflicht nach § 17 ElektroG betroffen.

    Brasil

    Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados.


    scroll-up