Documento de soporte técnico para el dispositivo GO9
Support Document
0 mins to read
Obtenga más información acerca de las características y especificaciones técnicas del dispositivo Geotab GO9, incluida la tecnología GPS, ampliación de IOX de Geotab, evaluaciones de estado del motor y la batería, y la capacidad de comunicarse en la red LTE.
Documentación de soporte
Para obtener la versión más actualizada, visite el siguiente enlace: https://gtb.link/DT4q

Dispositivo GO9
El dispositivo telemático GO9 de Geotab es el más potente hasta ahora. El GO9 ofrece un procesador de 32 bits, cuatro veces más memoria y cinco veces más RAM que el GO8®. Al igual que el GO8, el GO9 ofrece tecnología GPS de última generación, monitoreo de fuerza g, capacidad de ampliación del Geotab IOX®, evaluaciones de la condición del motor y la batería, y comunicaciones en la red LTE (para obtener más información, consulte la sección Celular de la tabla de funciones y especificaciones técnicas a continuación).
Seguimiento de vehículos
Con el algoritmo de seguimiento patentado de Geotab, el dispositivo GO9 recrea los viajes en vehículo y analiza los incidentes con precisión. El GO9 también ofrece alertas dentro del vehículo para notificar instantáneamente a los conductores acerca de las infracciones y, con los Add-Ons de hardware, proporciona entrenamiento en tiempo real para los conductores sobre el rendimiento en carretera. El dispositivo GO9 no requiere de una antena montada en el tablero ni un empalme de cables.
Seguridad
La seguridad del dispositivo GO9 está diseñada para proteger sus datos de manera integral.
Las implementaciones de seguridad clave en el GO9 incluyen lo siguiente:
- Interfaces de red que utilizan autenticación, cifrado y verificación de la integridad de los mensajes.
- Individualización de cada dispositivo GO9. Cada dispositivo utiliza un ID único y una clave de seguridad no estática, lo que dificulta la falsificación de la identidad de un dispositivo.
- Las actualizaciones inalámbricas utilizan firmware con firma digital para verificar que las actualizaciones provengan de una fuente confiable.
- Geotab utiliza expertos independientes externos para validar la plataforma de manera integral.
- Módulo de firmware validado FIPS 140-2 utilizado para realizar la criptografía (certificado n.º 3371).
✱ NOTA: FIPS 140-3 en el interior (Certificado n.º, 4875), de próxima implementación.
Funcionalidades principales
- Instalación fácil
- Conectividad LTE (en ciertas regiones)*
- Dispositivo de diseño pequeño
- Capacitación inteligente a bordo del vehículo para los conductores
- Innovadora detección y notificación de colisiones
- Expandibilidad externa del dispositivo a través detecnología IOX
- Acelerómetro y giroscopio incorporados que se calibran automáticamente
- Datos del vehículo casi en tiempo real
- Tiempo rápido de adquisición de GPS con soporte de Almanac OTA
- Soporte para conectividad GPS+GLONASS
- Soporte nativo adicional para más protocolos de los vehículos
- Ciberseguridad integral
Características y especificaciones técnicas
Interfaces | Gestión del motor Interfaces heredadas:
CAN estándar:
CAN de cable único:
CAN de velocidad media o baja:
* Soporte de instalación de 2 o 3 cables (para vehículos más antiguos o seguimiento de activos) Entrada/salida Timbre Luces LED, arranque, GPS, red celular IOX (más detalles a continuación) Antenas GPS o celular internas |
Celular | La disponibilidad dependerá de la certificación; consulte la lista completa de países aquí. GO9 LTE ATT/TELUS/Rogers/Bell/México
|
Receptor GPS | Modelos E1 y superiores: GPS simultáneo, GLONASS, Galileo y BeiDou además de SBAS y QZSS. Inferiores a E1: GPS y GLONASS simultáneos, además de SBAS y QZSS. Tiempo al primer arreglo de menos de 2 segundos para arranques en caliente y asistidos Modelos E1 y superiores: arranque en frío en menos de 24 segundos. Inferiores a E1: Arranque en frío en menos de 26 segundos. Precisión: ~2,0 m CEP Compatibilidad con actualizaciones inalámbricas de firmware |
Compatibilidad con ampliación E/S (IOX) | Actualmente es compatible con una combinación de hasta cinco de los siguientes IOX. Consulte la Guía de los Add-Ons de IOX de Geotab para obtener más detalles. |
Medioambiente | Temperatura de operación −40 a +85°C SAE J1455 Temperatura
Entorno eléctrico general del camión de carga pesada
|
Acelerómetro y giroscopio | Acelerómetro 3D y giroscopio 3D. Rango de aceleración de escala completa de ±8 g y un rango de velocidad angular de ±250 dps Rango de datos de salida de velocidad de aceleración y angular de 1,66 kHz |
Mecánica | Peso: 70 g (0,15 lb) Dimensiones: 75 mm de largo × 50 mm de ancho × 23 mm de alto Carcasa: PC + ABS |
Electricidad | Voltaje Compatible con sistemas de 12 V y 24 V Corriente 120 mA a 12 V en modo operativo (consumo de corriente típico/nominal) 250 mA a 12 V en modo operativo (consumo de corriente máximo) 24 mA a 12 V (consumo de conexión continua) 4,5 mA a 12 V en modo de suspensión (consumo de corriente mínimo) 3,0 mA a 24 V en modo de suspensión (consumo de corriente mínimo) ✱ NOTA: Los valores máximos de consumo de corriente se alcanzan durante la transmisión en regiones con una cobertura celular aceptable a excelente. El consumo de corriente máximo a 24 V será menor que a 12 V. Los dispositivos GO9 pueden pasar por una corriente total máxima de 2750 mA a 12 V/24 V hasta hardware IOX en una cadena margarita a través de una protección contra sobrecorriente reconfigurable. ✱ NOTA: Se pueden conectar hasta cinco accesorios IOX a la cadena margarita IOX. Para cada IOX en la cadena margarita, añada su consumo máximo de corriente y no exceda el consumo total máximo de corriente del IOX. |
Cumplimiento normativo | FCC, ISED, PTCRB, NOM, HERO/HERF/HERP (ciertos SKU), CE, E-Mark, REACH, RoHS, WEEE, RCM, MIC, CITC, IMDA, KCC, NCC, NBTC, UKCA, RAMATEL, ANATEL, BTRC, NTRC, SDPPI, ARTCI, ARTEC, SIRIM, ANRT, NICTA, ARTP Operadores: T-Mobile, AT&T, Verizon, Telefónica, Rogers, Bell, TELUS, Telenor, Telstra |
Soporte inalámbrico (OTA) | Actualizaciones de firmware: para mantenimiento, nuevas características y aplicaciones personalizadas Parámetros: para activar o desactivar características adicionales Datos de almanaque/efemérides: para conexión GPS más veloz |
Zumbador dentro de la cabina | Salida de decibeles: >85 dBA a 10 cm Avisos al conductor: Frenado brusco, aceleración brusca, giros bruscos, exceso de revoluciones, ralentí y exceso de velocidad desmedido, infracciones en el uso del cinturón de seguridad basado en el motor (cuando esté disponible) y personalizados Modo de prueba: pitidos de diagnóstico para validar la conexión inalámbrica y GPS |
Registro del voltaje | Registro del voltaje basado en el algoritmo de curva para detectar baterías bajas, alternadores con fallas y motores de arranque defectuosos. |
Memoria flash de 64 MB no volátil | Memoria de datos principal: hasta 80 000 registros en modo sin conexión (fuera de cobertura) Memoria de datos de colisiones: el búfer registra más de 100 minutos de información segundo a segundo (6000 registros). Los últimos 72 registros (1,2 minutos) se envían al instante para los eventos de nivel de colisiones desencadenados por el acelerómetro. |
Registro de parámetros | Cuenta con un algoritmo patentado para registrar datos de GPS/acelerómetro/voltaje/motor basados en curva para así utilizar menos puntos de información, pero más precisos. |
Arranque inteligente | Detección de encendido no basado en el motor para el voltaje y el movimiento, lo que permite la instalación de tres cables. Ideal para los vehículos antiguos sin información de motor, con instalación encubierta para la recuperación de activos. |
Antes de la instalación
Antes de instalar el dispositivo GO9, registre el número de serie. El número de serie se usa para verificar el estado de comunicación del dispositivo GO9.
Lea detenidamente las notas del lanzamiento del dispositivo (gtb.link/fZURff) o las notas de instalación específicas del vehículo (gtb.link/MCIXt0) para verificar la compatibilidad de su vehículo. Si tiene alguna pregunta o inquietud, comuníquese con su distribuidor autorizado.
Asegúrese de que no haya luces de advertencia encendidas en el tablero cuando el vehículo esté en marcha y de que todas las demás funciones, como faros, intermitentes, etc., se estén ejecutando correctamente antes de la instalación.
Antes de la instalación, añada el dispositivo a su base de datos de MyGeotab con el número de serie del dispositivo. Esto garantizará que todos los datos registrados desde la instalación en adelante se envíen a su base de datos.
✱ NOTA: Debe seleccionar el hardware correcto de Geotab adecuado para su entorno de instalación y uso del vehículo específicos. Para las instalaciones en las que se prevé una exposición a elementos (p. ej., líquidos, polvo o limpieza húmeda interior/lavado a presión), seleccione el dispositivo GO RUGGED® (GR8 tiene calificación IP67 y GR9 tiene calificación IP68 e IP69K). Para obtener información adicional sobre los contaminantes ambientales, consulte las instrucciones de instalación correspondientes, así como la sección Información importante de seguridad y limitaciones de uso que aparece a continuación.
Instrucciones de instalación
Para obtener instrucciones básicas de instalación del dispositivo GO9, consulte esta página en el sitio de instalaciones de Geotab.
Información importante de seguridad y limitaciones de uso
Para obtener la última versión de las limitaciones de uso, visite el siguiente enlace: https://gtb.link/k6Fp0w.
¡ADVERTENCIA!: Los dispositivos en el vehículo deben mantenerse sin residuos, agua y otros contaminantes ambientales. De lo contrario, la unidad podría funcionar mal o se podría provocar un cortocircuito, con el consiguiente riesgo de incendio y pérdidas o lesiones graves.
ADVERTENCIA: No intente retirar los dispositivos del vehículo en el que se instalaron originalmente para instalarlos en otro vehículo. No todos los vehículos son compatibles, por lo que esta acción podría provocar interacciones inesperadas con el vehículo, incluidos la pérdida repentina de potencia, el apagado del motor mientras está encendido o un funcionamiento deficiente o errático, con el consecuente riesgo de lesiones graves o daños al vehículo.
AVISO: Este producto no contiene piezas cuyo mantenimiento puedan hacer los usuarios. Solo distribuidores o instaladores autorizados deben llevar a cabo los procedimientos de configuración, mantenimiento y reparación. El mantenimiento no autorizado de estos productos anulará su garantía.
AVISO: La Declaración de conformidad de la UE está disponible en https://gtb.link/wkLP (3G) y https://gtb.link/2PV3 (LTM).
Declaraciones reglamentarias
Advertencia: Cumplimiento de exposición a RF
The antenna(s) used for this transmitter must be installed to provide a separation distance of at least 20 cm from all persons and must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Users and installers must be provided with antenna installation instruction and transmitter operating conditions for satisfying RF exposure compliance.
L'antenne ou les antennes utilisées pour cet émetteur doivent être installées pour fournir une distance de séparation d'au moins 20 cm de toutes les personnes et ne doivent pas être co-localisées ou fonctionner en conjonction avec une autre antenne ou émetteur. Les utilisateurs et les installateurs doivent recevoir des instructions d'installation de l'antenne et les conditions de fonctionnement de l'émetteur pour satisfaire la conformité à l'exposition aux RF.
Canadá
CAN ICES-003 (B) / NMB-003 (B)
This device contains license-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s license-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:
- This device may not cause interference.
- This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
- L’appareil ne doit pas produire de brouillage;
- L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
EE.UU.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
✱ NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modifications not expressly approved by Geotab could void the user’s authority to operate the equipment.

México
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
UE
Información inalámbrica del producto703-748 MHz: EIRP máx. de 27,2 dBm830-845 MHz: EIRP máx. de 25 dBm832-862 MHz: EIRP máx. de 27,35 dBm880-915 MHz: EIRP máx. de 31,17 dBm1710-1785 MHz: EIRP máx. de 30,49 dBm1920-1980 MHz: EIRP máx. de 27,3 dBm
Número(s) de SCIP
fcc3db8e-38e6-45f7-862e-ed349110f8831ff95a86-28a1-46a7-8b83-1157195073da
Alemania
Wir besitzen keine Versand- und Lagerfläche in Deutschland und sind nicht von der Rücknahmepflicht nach § 17 ElektroG betroffen.
Brasil
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados.
Japón
本装置には、電波法に基づく技術基準適合証明を受けた特定無線設備が含まれています。認証番号と上段の表記はあくまでも推奨です。

Tailandia
เครื่องโทรคมนาคมและอุปกรณ์นี้ มีความสอดคล้องตามมาตรฐานหรือข้อก าหนดทางเทคนิคของ กสทช.
เครื่องวิทยุคมนาคมนี้มีระดับการแผ่คลื่นแม่เหล็กไฟฟ้าสอดคล้องตามมาตรฐาน
ความปลอดภัยต่อสุขภาพของมนุษย์จากการใช้เครื่องวิทยุคมนาคมที่คณะกรรมการกิจการโทรคมนาคมแห่งชาติประกาศก าหนด

Omán

Malasia

Serbia
