Support Document
0 mins to read
IOX-NFCREADERA
Support Document
0 mins to read
Scopri di più su IOX-NFCREADERA, che integra Near Field Communication (NFC) con il dispositivo Geotab GO per identificare i conducenti che utilizzano veicoli di una flotta in qualsiasi momento. Gli utenti possono creare regole, report ed eccezioni su MyGeotab in base a singoli conducenti o veicoli e possono tenere traccia dei dati del conducente su diversi veicoli per consentire la generazione di report basati sul conducente.
Per la versione più aggiornata, visitare: gtb.page.link/h9QJ.
IOX-NFCREADERA integra la tecnologia NFC (Near Field Communication) con il dispositivo GO™ di Geotab® per:
Funzionalità
|
Peso | 148 g |
Dimensioni | Lunghezza totale: 1300 mm Punto più largo (antenna): 63 mm L x 49 mm P x 16,5 mm A Punto più largo (connettore): 53 mm P × 15 mm A |
Alloggiamento | Pressofuso nero e termoplastico resistente all'umidità |
Interfacce | CAN: 500 kbps (per interconnessione a cascata) Interruttore di terra: per il controllo del relè |
Frequenza | 13,56 MHz |
Tensione di ingresso nominale | 12 V/24 V |
Potenza di uscita | Interconnessione a cascata: 2500 mA a 12 V/24 V |
Corrente nominale | Modalità operativa: 100 mA Modalità risparmio: 1,1 mA |
Temperatura nominale | Da −40 ℃ a +85 ℃ |
Connettori | Connettore mini-USB maschio tipo B: entrata alimentazione con interconnessione a cascata e CAN Connettore mini-USB femmina tipo B: uscita alimentazione con interconnessione a cascata e CAN Presa di messa a terra a 2 pin (connettore Molex) |
Installazione | Il connettore mini-USB maschio va collegato al dispositivo GO o a un altro IOX Il modulo relè si collega alla presa a 2 pin |
Distanza di lettura | Con GEO-NFCSTKBLUA: 19 mm Con GEO-NFCFOBBLUA: 11 mm Con GEO-KLNFCFOB attraverso il parabrezza (Keyless): 30 mm |
Dispositivi compatibili | Identificazione del conducente: tutti i dispositivi e le varianti GO7® e versioni successive Keyless: tutti i dispositivi e i modelli GO9® e versioni successive |
In combinazione con: | Identificazione del conducente: GEO-NFCFOBBLUA: chiave ID del conducente (chiave singola) GEO-NFCFOBBLUA20: chiave ID del conducente (confezione da 20 chiavi) GEO-NFCSTKBLUA: adesivo ID del conducente, 20 mm/1,5" (adesivo singolo) GEO-NFCSTKBLUA20: adesivo ID del conducente, 20 mm/1,5" (confezione da 20 adesivi) Keyless: SPR-NFCBRKTV2ASY: montaggio di IOX-NFCREADERA sul parabrezza del veicolo. SPR-RELAYKIT: Kit relè ID del conducente. GEO-KLNFCFOB: tag NFC Keyless |
AVVERTENZA! Prima di installare il cablaggio e/o il modulo IOX, leggere e attenersi sempre a tutte le istruzioni di sicurezza fornite, tra cui Importanti informazioni di sicurezza e limitazioni d'uso. Scollegare il dispositivo GO dal veicolo prima dell'installazione e ricollegarlo al termine del processo (vedere goo.gl/pw8gGe). La mancata osservanza di queste istruzioni e avvertenze può causare la perdita di controllo del veicolo, lesioni gravi o danni al veicolo.
I tag NFC in genere funzionano con una potenza in entrata relativamente bassa/tensione bassa e questo prodotto NFC non è pensato per funzionare in presenza di campi elettromagnetici provocati da ricariche wireless. Apporre il tag/adesivo NFC sul portafoglio, sulla scheda identificativa del dipendente o su un altro documento di identità.
AVVERTENZA! NON apporre il tag/adesivo NFC in prossimità di ricariche wireless (ad esempio, sul retro di uno smartphone) onde evitare danni termici o lesioni gravi.
1 | Scollegare il dispositivo Geotab GO dal veicolo e rimuovere il coperchio della porta di espansione IOX sullo stesso. | |
2 | Inserire il connettore USB a 90° di IOX nel dispositivo GO. Fissare il connettore USB utilizzando una fascetta serracavi. Si noti che un serraggio eccessivo della fascetta potrebbe danneggiare il connettore USB ✱ NOTA: inserire il connettore USB secondo l'orientamento visualizzato nell'immagine. | |
3 | Per l'identificazione del conducente: scegliere una posizione appropriata e sicura per montare il lettore NFC alla portata del conducente. ✱ NOTA: la posizione scelta per il dispositivo GO influenza le posizioni disponibili per il montaggio dell'accessorio, a causa della lunghezza del cavo sull'IOX-NFCREADERA. Assicurarsi che l'installazione non interferisca con l'utilizzo sicuro del veicolo. Il lettore NFC viene fornito con una comoda staffa di montaggio che può essere avvitata (viti fornite) o fissata (nastro fornito) in posizione. Il lettore scatta nella staffa. Quando si utilizza il nastro, assicurarsi che la superficie di montaggio sia completamente pulita e asciutta e che la temperatura non sia inferiore a 18 °C (65 °F). Tenere il nastro saldamente in posizione per 60 secondi per assicurarsi che faccia presa sulla superficie. | |
4 | Per i dispositivi Keyless: si consiglia di acquistare separatamente l'accessorio SPR-NFCBRKTV2ASY per il montaggio frontale di IOX-NFCREADERA sul parabrezza di un veicolo. Determinare la posizione migliore per montare SPR-NFCBRKTV2ASY. In genere, l'angolo o la parte inferiore del parabrezza rappresentano una posizione consigliabile. Una volta montato, il modulo IOX-NFCREADERA non deve ostruire la visuale del conducente e il cavo deve essere posizionato in modo da poter essere nascosto facilmente dietro il rivestimento del montante A e instradato verso il dispositivo GO senza sollecitazioni o pressioni sul vetro. Evitare di piegare il cavo in modo eccessivo. Assicurarsi che il posizionamento del cavo SPR-NFCBRKTV2ASY o del IOX-NFCREADERA non interferisca con l'attivazione dell'airbag. Prima di procedere al montaggio sul parabrezza, pulire l'area con un panno imbevuto di alcol, quindi asciugarla con un panno pulito e asciutto. Fissare l'adesivo dual lock su SPR-NFCBRKTV2ASY, quindi, con il modulo IOX-NFCREADERA saldamente inserito nella staffa, fissare IOX-NRCREADERA e SPR-NFCBRKTV2ASY al parabrezza e mantenerli in posizione per 60 secondi. Utilizzare le fascette serracavi per completare l'installazione instradando e fissando il cavo e collegando IOX-NFCREADERA al dispositivo GO. | |
5 | Dopo aver collegato IOX-NFCREADERA al dispositivo GO, collegare il dispositivo GO e avviare immediatamente il veicolo. Il dispositivo GO entra in modalità di debug. Fissare il collegamento del dispositivo IOX-NFCREADERA/GO con una fascetta serracavi, quindi fissare il dispositivo GO al veicolo con due fascette serracavi. Assicurarsi che il dispositivo GO non vibri o non si muova e che il numero di serie sia visibile e rivolto verso il punto in cui è montato. | |
6 | Per testare l'installazione del lettore NFC, toccare un tag NFC valido elenco riportato sopra) per il lettore. Per l'identificazione del conducente, il LED verde sul lettore lampeggia due volte e il dispositivo GO emette un singolo segnale acustico quando il tag viene letto. Ripetere questo passaggio per ogni tag aggiuntivo. Se è installato un relè ID del conducente e la funzione è attiva in MyGeotab, è necessario scorrere un tag ID valido per attivare il relè. La mancata attivazione del relè, prima dell'uso, fa sì che il dispositivo GO emetta un segnale acustico continuo e la connessione elettrica, guidata dal relè, rimanga inattiva fino a quando non viene strisciato sul lettore un tag chiave valido. Per dispositivi Keyless, il LED lampeggia in verde, quindi lampeggia in modo continuo. | |
7 | Consultare la pagina myinstallpub.geotab.com per verificare che il dispositivo stia comunicando correttamente.
✱ NOTA: se il dispositivo non è in grado di comunicare, accertarsi che sia installato correttamente e riprovare. |
Quando si collegano IOX aggiuntivi a un IOX-NFCREADERA, assicurarsi che il connettore USB sia inserito correttamente e fissarlo con una fascetta.
Il dispositivo IOX è provvisto di uno shunt di terminazione installato nella porta di espansione. Se si prevede di installare più di un IOX in un'interconnessione a cascata, è necessario rimuovere lo shunt da ciascun dispositivo nella linea, ad eccezione dell'ultimo IOX connesso. Lo shunt deve rimanere nell'ultimo IOX e deve essere protetto con una fascetta. Lo shunt nell'ultimo IOX garantisce che il dispositivo GO rilevi e configuri l'IOX nel modo più efficace possibile. ✱ NOTA: la mancata installazione dello shunt nell'ultimo IOX può influire sulla corretta comunicazione. Se non ancora fatto, si consiglia di fissare lo shunt utilizzando una fascetta serracavi. IncompatibilitàIOX-NFCREADERA non può essere utilizzato insieme a IOX-HID. |
Per creare un elenco di conducenti autorizzati per un particolare dispositivo GO, applicare il seguente parametro personalizzato al dispositivo tramite MyGeotab:
<Parameter Description="Enable Authorized Driver List" Offset="164" Bytes="8" IsEnabled="true"/>
Una volta applicato il parametro, IOX-NFCREADERA accetta solo i tag chiave assegnati al conducente autorizzato. È possibile aggiungere/rimuovere conducenti dall’elenco tramite l'API Geotab (my.geotab.com/sdk/#/api). Per maggiori dettagli, vedere l'oggetto DriverAuthListContent.
Quando si rimuove il parametro personalizzato dal dispositivo GO, l'elenco degli ID conducenti autorizzati viene disabilitato.
Per abilitare l'opzione relè in MyGeotab, prima dell'installazione di IOX:
1 | Accedere a MyGeotab. |
2 | Selezionare Veicoli e asset nel menu di navigazione a sinistra. |
3 | Selezionare il dispositivo GO. |
4 | Selezionare la scheda Feedback audio. |
5 | Per il Promemoria dell'identificazione del veicolo, fare clic su On e impostare il limite di tempo utilizzando il cursore. |
✱ NOTA: è richiesta l'installazione da parte di personale qualificato! Per installare un relè ID del conducente con IOX-NFCREADERA, consultare le istruzioni riportate nel documento di installazione SPR-RELAYKIT (goo.gl/Dljbok).
Per la versione più recente delle limitazioni d'uso, consultare gtb.page.link/iE5Y.
AVVERTENZA! Non tentare di installare, configurare o rimuovere prodotti da un veicolo quando quest'ultimo è in movimento o comunque in funzione. Tutte le installazioni, configurazioni o rimozioni devono essere effettuate esclusivamente a veicolo fermo e parcheggiato in modo sicuro. Tentare di eseguire operazioni di manutenzione sulle unità quando il veicolo è in uso può causare malfunzionamenti o incidenti, con conseguenti lesioni gravi o mortali.
AVVERTENZA! Tutti i dispositivi installati nel veicolo e i relativi cavi devono essere fissati saldamente ed essere tenuti lontani da qualsiasi comando del veicolo, inclusi i pedali dell'acceleratore, del freno e della frizione. Esaminare periodicamente i dispositivi e i cavi per garantire che siano sempre fissati in modo sicuro. Cavi o dispositivi allentati possono ostacolare l'uso dei comandi del veicolo, comportando accelerazione, frenata o altra perdita di controllo del veicolo imprevista, con conseguenti lesioni gravi o mortali. I dispositivi non installati correttamente all'interno del veicolo possono staccarsi e urtare gli operatori in caso di accelerazione o decelerazione improvvisa, con conseguenti lesioni personali.
AVVERTENZA! Se in qualsiasi momento dopo aver installato un dispositivo nel veicolo si accendesse una spia sul cruscotto o il veicolo si fermasse o presentasse un sensibile calo delle prestazioni, spegnere il motore, rimuovere il dispositivo e contattare il rivenditore. Continuare a utilizzare un veicolo in queste condizioni potrebbe causare la perdita del controllo dello stesso con conseguenti lesioni gravi.
AVVERTENZA! I dispositivi all'interno del veicolo devono essere tenuti al riparo da detriti, acqua e altri contaminanti ambientali. In caso contrario, si potrebbero verificare malfunzionamenti delle unità o cortocircuiti con pericolo di incendio, danni al veicolo o lesioni gravi.
AVVERTENZA! Non tentare di rimuovere i dispositivi dal veicolo su cui sono stati originariamente installati per montarli in un altro veicolo. Non tutti i veicoli hanno i medesimi requisiti di compatibilità. La mancata osservanza di questa avvertenza potrebbe provocare interazioni impreviste con il veicolo, tra cui perdite di potenza improvvise o arresto del motore durante il funzionamento, oppure causare il malfunzionamento del veicolo, con possibili danni allo stesso e/o lesioni gravi o mortali.
AVVISO: il presente prodotto non contiene componenti riparabili dall’utente. Le operazioni di configurazione, manutenzione e riparazione devono essere effettuate esclusivamente da rivenditori o installatori autorizzati. La manutenzione non autorizzata di tali prodotti ne invaliderà la garanzia.
Le antenne utilizzate per questo trasmettitore devono essere installate in modo da garantire una distanza di almeno 20 cm da tutte le persone, e non devono posizionate o utilizzate insieme ad altre antenne o trasmettitori. Per mantenere la conformità all'esposizione alle radiofrequenze, agli utenti e agli installatori devono essere fornite le istruzioni di installazione delle antenne e le condizioni operative del trasmettitore.
L'antenne ou les antennes utilisées pour cet émetteur doivent être installées pour fournir une distance de séparation d'au moins 20 cm de toutes les personnes et ne doivent pas être co-localisées ou fonctionner en conjonction avec une autre antenne ou émetteur. Les utilisateurs et les installateurs doivent recevoir des instructions d'installation de l'antenne et les conditions de fonctionnement de l'émetteur pour satisfaire la conformité à l'exposition aux RF.
Questo dispositivo contiene trasmettitori/ricevitori esenti da licenza e conformi agli standard RSS esenti da licenza di Innovation, Science and Economic Development Canada. Il funzionamento è soggetto alle due condizioni illustrate di seguito:
L'émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d'Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle due condizioni illustrate di seguito: (1) questo dispositivo non può causare interferenze dannose e (2) questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, incluse le interferenze che potrebbero causare un funzionamento indesiderato del dispositivo.
✱ NOTA: questa apparecchiatura è stata testata ed è risultata conforme ai limiti previsti per i dispositivi digitali di Classe B, in conformità alla Parte 15 delle norme FCC. I limiti suddetti sono stati concepiti per fornire una protezione adeguata contro le interferenze dannose nelle installazioni residenziali. Questa apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia in radiofrequenza e, se non installata e utilizzata in conformità alle istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non vi è alcuna garanzia che non si verifichino interferenze in una particolare installazione. Se vengono generate interferenze dannose alla ricezione radio o televisiva, che possono essere rilevate spegnendo e riaccendendo l'apparecchiatura, si consiglia di provare a correggerle adottando una o più delle seguenti misure:
Eventuali modifiche o cambiamenti non espressamente approvati da Geotab possono invalidare il diritto dell'utente a utilizzare l'apparecchiatura.
Informazioni sulla funzionalità wireless del prodotto13,56 MHz: intensità massima campo H pari a -1,57 dBuA/m
Numero SCIP: c4c5e9ad-2b0c-41ca-b707-2d04eeb09de9
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
Wir besitzen keine Versand- und Lagerfläche in Deutschland und sind nicht von der Rücknahmepflicht nach § 17 ElektroG betroffen.
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados.