Documento di supporto dispositivo GO9
Support Document
0 mins to read
Scopri di più sulle funzioni e le specifiche tecniche del dispositivo Geotab GO9, tra cui la tecnologia GPS, l'espandibilità Geotab IOX, le valutazioni dello stato del motore e della batteria e la possibilità di comunicare sulla rete LTE.
Documento di supporto
La versione più aggiornata è disponibile su https://gtb.link/DT4q.

Dispositivo GO9
Il dispositivo telematico GO9 di Geotab è il più potente in commercio. GO9 offre un processore a 32 bit, una memoria 4 volte superiore e una RAM 5 volte superiore rispetto a GO8®. Analogamente al dispositivo GO8, GO9 offre tecnologia GPS all'avanguardia, monitoraggio della forza G, espandibilità Geotab IOX®, valutazioni dello stato di motore e salute della batteria, e la comunicazione sulla rete LTE (per ulteriori informazioni, fare riferimento alla sezione Cellulare della tabella Specifiche e caratteristiche tecniche riportata di seguito).
Tracciamento del veicolo
Grazie all'algoritmo di tracciamento brevettato da Geotab, GO9 ricrea con precisione gli spostamenti del veicolo e analizza gli incidenti. GO9 offre anche allarmi a bordo del veicolo per avvisare immediatamente i conducenti in caso di infrazioni e, tramite componenti aggiuntivi hardware, fornisce assistenza in tempo reale per le prestazioni su strada del conducente. GO9 non richiede un'antenna montata sul cruscotto o il collegamento di cavi.
Sicurezza
La sicurezza della piattaforma GO9 è progettata per offrire la protezione end-to-end dei dati.
Di seguito le principali implementazioni di sicurezza del dispositivo GO9:
- Le interfacce di rete utilizzano l'autenticazione, la crittografia e la verifica dell'integrità dei messaggi.
- Ogni dispositivo GO9 è personalizzato. Ciascuno utilizza un ID univoco e una chiave di sicurezza non statica, rendendo così difficile la falsificazione della sua identità.
- Gli aggiornamenti Over-the-Air del firmware utilizzano tecniche con firma digitale per verificare che provengano da una fonte attendibile.
- Geotab utilizza esperti indipendenti di terze parti per testare la sicurezza della piattaforma in modo approfondito.
- Per eseguire la crittografia, viene impiegato un modulo firmware FIPS 140-2 convalidato (n. certificato 3371).
✱ NOTA: FIPS 140-3 Inside (certificato n. 4875), in fase di implementazione.
Funzionalità principali
- Facilità di installazione
- Connettività LTE (alcune regioni)*
- Dispositivo con fattore di forma ridotto
- Assistenza intelligente per il conducente a bordo
- Innovativo sistema di rilevamento e notifica delle collisioni
- Dispositivo esterno espandibile tramite tecnologia IOX
- Accelerometro e giroscopio con autocalibrazione integrati
- Dati del veicolo quasi in tempo reale
- Tempo di acquisizione GPS veloce con supporto OTA Almanac
- Supporto per connettività GPS+GLONASS
- Supporto nativo aggiuntivo per ulteriori protocolli del veicolo
- Sicurezza informatica end-to-end
Specifiche e caratteristiche tecniche
Interfacce | Gestione del motore Interfacce legacy:
CAN standard:
CAN a filo singolo:
CAN a media/bassa velocità:
* Supporto per installazione a 2 o 3 fili (per il tracciamento di veicoli/asset meno recenti) Ingresso/uscita Cicalino LED: accensione, GPS, cellulare IOX (maggiori dettagli di seguito) Antenne interne GPS/cellulare |
Cellulare | Disponibilità in base alla certificazione: l'elenco completo dei paesi supportati è disponibile qui. GO9 LTE ATT/TELUS/Rogers/Bell/Mexico
|
Ricevitore GPS | Modelli E1 e successivi: sistemi GPS, GLONASS, Galileo e BeiDou plus SBAS e QZSS simultanei. Precedenti a E1: sistemi GPS e GLONASS plus SBAS e QZSS simultanei. Time-To-First Fix inferiore a 2 secondi per avvii a caldo e assistiti Modelli E1 e successivi: avvio a freddo inferiore a 24 s. Precedenti a E1: avvio a freddo inferiore a 26 s Precisione: ~2,0 m CEP Supporto aggiornamenti firmware OTA |
Supporto dell'espandibilità I/O (IOX) | Al momento, è supportata una combinazione comprendente fino a 5 dei seguenti elementi. Per maggiori dettagli, consultare la guida Guide to Geotab IOX Add-Ons. |
Responsabilità ambientale | Temperatura di esercizio Tra -40 e +85 °C SAE J1455 Temperatura
Ambiente elettrico generale per mezzi pesanti
|
Accelerometro e giroscopio | Accelerometro 3D e giroscopio 3D. Gamma di accelerazione massima di ± 8 g e gamma velocità angolare di ±250°/s Frequenza dei dati in uscita di accelerazione e velocità angolare pari a 1,66 kHz |
Caratteristiche meccaniche | Peso: 70 g (0,15 lb) Dimensioni: 75 mm × 50 mm × 23 mm (L x P x A) Alloggiamento: PC+ABS |
Caratteristiche elettriche | Tensione Supportati sistemi a 12 V e 24 V Corrente Modalità di funzionamento di 120 mA a 12 V (assorbimento di corrente tipico/nominale) Modalità di funzionamento (assorbimento di corrente massimo) 250 mA a 12 V 24 mA a 12 V (assorbimento di corrente continuo) Modalità di sospensione (assorbimento di corrente minimo) 4,5 mA a 12 V Modalità di sospensione (assorbimento di corrente minimo) 3,0 mA a 24 V ✱ NOTA: i valori massimi di assorbimento vengono raggiunti durante la trasmissione in luoghi con una copertura della rete cellulare da buona a eccellente. L'assorbimento massimo di corrente a 24 V sarà inferiore rispetto a 12 V. I dispositivi GO9 possono supportare una corrente totale massima di 2750 mA a 12 V/24 V per l'hardware IOX in un'interconnessione a cascata tramite protezione da sovracorrente azzerabile. ✱ NOTA: è possibile collegare fino a 5 accessori IOX nell'interconnessione a cascata IOX. per ogni IOX nell'interconnessione a cascata, aggiungere l'assorbimento di corrente massimo e non superare l'assorbimento di corrente totale IOX massimo. |
Conformità | FCC, ISED, PTCRB, NOM, HERO/HERF/HERP (determinati SKU), CE, E-Mark, REACH, RoHS, WEEE, RCM, MIC, CITC, IMDA, KCC, NCC, NBTC, UKCA, RAMATEL, ANATEL, BTRC, NTRC, SDPPI, ARTCI, ARTEC, SIRIM, ANRT, NICTA, ARTP Supporti: T-Mobile, AT&T, Verizon, Telefónica, Rogers, Bell, TELUS, Telenor, Telstra |
Supporto Over-the-Air (OTA) | Aggiornamenti del firmware: per interventi di manutenzione, nuove funzionalità e applicazioni personalizzate Parametri: per attivazione/disattivazione delle funzioni aggiuntive Dati Almanac/Ephemeris: per un blocco più rapido del GPS |
Cicalino in cabina | Uscita decibel: >85 dBA a 10 cm Feedback del conducente: frenate brusche, accelerazioni brusche, sterzate brusche, fuorigiri, funzionamento al minimo e velocità eccessivi, violazione cinture di sicurezza in base al motore (se disponibile) e personalizzati Modalità di test: segnali acustici di diagnostica per la convalida di GPS e connessione wireless |
Registrazione della tensione | Registrazione della tensione basata su curve per rilevare batterie scariche e alternatori e dispositivi di avviamento non funzionanti. |
64 Mb di memoria flash non volatile | Memoria dati principale: fino a 80.000 registri in modalità offline (fuori dalla copertura) Memoria dati relativi alle collisioni: il buffer registra oltre 100 minuti di dati secondo per secondo (6.000 log). Le ultime 72 registrazioni (1,2 minuti) vengono inviate immediatamente quando si verificano eventi di collisione attivati dall'accelerometro. |
Parametri di registrazione | Algoritmo brevettato e basato su curve per la registrazione dei dati relativi a GPS/tensione/accelerometro/motore per un numero inferiore di punti dati più precisi. |
Accensione intelligente | L'accensione non basata sul motore rileva tensione e movimento, consentendo l'installazione a 3 fili. Ideale per i veicoli meno recenti senza informazioni sul motore e installazione nascosta per ripristino asset. |
Preparazione all'installazione
Prima di installare il dispositivo GO9, registrarne il numero di serie. Il numero di serie viene utilizzato per verificare lo stato di comunicazione del dispositivo GO9.
Leggere con attenzione le note di rilascio del dispositivo (gtb.link/fZURff) o le note di installazione specifiche per il veicolo (gtb.link/MCIXt0) per verificare che il veicolo sia supportato. In caso di dubbi o domande, rivolgersi al rivenditore autorizzato.
Prima di installare il dispositivo, verificare che quando il veicolo è in funzione non vi siano spie di avvertenza accese sul cruscotto e che tutti gli altri componenti, ad esempio fari e lampeggianti, funzionino correttamente.
Prima dell'installazione, aggiungere il dispositivo al database MyGeotab utilizzando il numero di serie. In questo modo si avrà la certezza che tutti i dati registrati dal momento dell'installazione saranno inviati al database.
✱ NOTA: è necessario selezionare l'hardware Geotab appropriato per l'ambiente di installazione e il veicolo in uso. Se si prevede l'esposizione a elementi come liquidi e polvere o l'uso di sistemi di lavaggio ad acqua/idropulitrici, selezionare il tipo di dispositivo GO RUGGED® (GR8 con grado di protezione IP67 e GR9 con grado di protezione IP68 e IP69K). Per ulteriori informazioni sui contaminanti ambientali, consultare le istruzioni di installazione applicabili e la sezione Informazioni importanti sulla sicurezza e limitazioni d'uso di seguito.
Istruzioni di installazione
Per le istruzioni di installazione di base del dispositivo GO9, consultare questa pagina sul sito relativo alle installazioni di Geotab.
Importanti informazioni di sicurezza e limitazioni d'uso
Per la versione più recente delle limitazioni d'uso, consultare la pagina https://gtb.link/k6Fp0w.
AVVERTENZA! I dispositivi all'interno del veicolo devono essere tenuti al riparo da detriti, acqua e altri contaminanti ambientali. In caso contrario, si potrebbero verificare malfunzionamenti delle unità o cortocircuiti che potrebbero causare incendi e lesioni personali gravi o mortali.
AVVERTENZA! Non tentare di rimuovere i dispositivi dal veicolo su cui sono stati originariamente installati per montarli in un altro veicolo. Non tutti i veicoli hanno i medesimi requisiti di compatibilità. La mancata osservanza di questa indicazione potrebbe provocare interazioni impreviste con il veicolo, ad esempio perdita di potenza improvvisa o arresto del motore durante il funzionamento, oppure causare malfunzionamenti o comportamenti imprevisti, con conseguente rischio di lesioni gravi e/o danni al veicolo.
AVVERTENZA: il presente prodotto non contiene componenti riparabili dall'utente. Le operazioni di configurazione, manutenzione e riparazione devono essere effettuate esclusivamente da rivenditori o installatori autorizzati. La manutenzione non autorizzata di tali prodotti ne invaliderà la garanzia.
AVVERTENZA: la Dichiarazione di conformità UE è disponibile alle pagine https://gtb.link/wkLP (3G) e https://gtb.link/2PV3 (LTM).
Dichiarazioni di conformità alle normative
Avvertenza: conformità all'esposizione alle radiofrequenze
The antenna(s) used for this transmitter must be installed to provide a separation distance of at least 20 cm from all persons and must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Users and installers must be provided with antenna installation instruction and transmitter operating conditions for satisfying RF exposure compliance.
L'antenne ou les antennes utilisées pour cet émetteur doivent être installées pour fournir une distance de séparation d'au moins 20 cm de toutes les personnes et ne doivent pas être co-localisées ou fonctionner en conjonction avec une autre antenne ou émetteur. Les utilisateurs et les installateurs doivent recevoir des instructions d'installation de l'antenne et les conditions de fonctionnement de l'émetteur pour satisfaire la conformité à l'exposition aux RF.
Canada
CAN ICES-003 (B) / NMB-003 (B)
This device contains license-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s license-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:
- This device may not cause interference.
- This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
- L’appareil ne doit pas produire de brouillage;
- L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
USA
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
✱ NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modifications not expressly approved by Geotab could void the user’s authority to operate the equipment.

California
Only CARB-certified devices are allowed to submit on-board diagnostics (OBD) data to CARB. The device has been certified for use in Clean Truck Check from the date indicated in the Executive Order until the end of the calendar year, for a maximum period of one year. The vendor must submit the device to CARB to be recertified at the end of the certification period to continue participating in the Clean Truck Check. If the device no longer meets certification requirements, it can no longer be used to perform OBD Inspections, and a different certified device must be purchased.
Messico
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
UE
Informazioni sulla funzionalità wireless del prodotto703-748 MHz: 27,2 dBm EIRP max830-845 MHz: 25 dBm EIRP max832-862 MHz: 27,35 dBm EIRP max880-915 MHz: 31,17 dBm EIRP max1710-1785 MHz: 30,49 dBm EIRP max1920-1980 MHz: 27,3 dBm EIRP max
Numeri SCIP:fcc3db8e-38e6-45f7-862e-ed349110f8831ff95a86-28a1-46a7-8b83-1157195073da
Germania
Wir besitzen keine Versand- und Lagerfläche in Deutschland und sind nicht von der Rücknahmepflicht nach § 17 ElektroG betroffen.
Brasile
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados.
Giappone
本装置には、電波法に基づく技術基準適合証明を受けた特定無線設備が含まれています。認証番号と上段の表記はあくまでも推奨です。

Thailandia
เครื่องโทรคมนาคมและอุปกรณ์นี้ มีความสอดคล้องตามมาตรฐานหรือข้อก าหนดทางเทคนิคของ กสทช.
เครื่องวิทยุคมนาคมนี้มีระดับการแผ่คลื่นแม่เหล็กไฟฟ้าสอดคล้องตามมาตรฐาน
ความปลอดภัยต่อสุขภาพของมนุษย์จากการใช้เครื่องวิทยุคมนาคมที่คณะกรรมการกิจการโทรคมนาคมแห่งชาติประกาศก าหนด

Oman

Malesia

Serbia
