Support Document

0 mins to read

Invalid Date

Para obter a versão mais atualizada, visite: goo.gl/sMUb51

O IOX-NFCREADERA integra a Comunicação por campo de proximidade (Near Field Communication — NFC) com o dispositivo Geotab® GO para ajudar a identificar quais condutores estão operando veículos em uma frota a qualquer momento. Os usuários podem utilizar o MyGeotab para criar regras, relatórios e exceções com base em cada condutor ou veículo individual.

Principais recursos

  1. IOX® de instalação simples no dispositivo Geotab GO
  2. Atribui condutores aos veículos
  3. Funcionalidade opcional: Lista de motoristas autorizados: permite que apenas keyfobs/adesivos de IDs de motoristas autorizados interajam. Consulte “Lista de autenticação do ID do motorista” para obter mais informações.



Especificações técnicas do hardware IOX

Peso

148 g

Tamanho

Comprimento total: 1300 mm C

Ponto mais amplo (antena): 63 mm C x 49 mm L x 16,5 mm A

Ponto mais amplo (conector): 53 mm L × 15 mm A

Carcaça

Molde por sobreinjeção de termoplástico preto, resistente à umidade

Interfaces

CAN: 500 kbps (para conexão em série)

Interruptor de terra: Para controle de retransmissão

Frequência

13,56 MHz

Voltagem de entrada nominal

12 V / 24 V

Potência de saída

Conexão em série: 2500 mA @ 12 V/24 V

Taxas de corrente

Modo de operação: 100 mA

Modo de repouso: 1,1 mA

Taxas de temperatura

-40 ℃ a +85 ℃

Conectores

Plugue de mini USB tipo B com chave: Conexão em série de energia e entrada de CAN

Tomada de mini USB tipo B com chave: Conexão em série de energia e saída de CAN

Tomada de 2 pinos com aterramento (conector Molex)

Instalação

O plugue de mini USB com chave se conecta ao dispositivo GO ou a um outro IOX

O módulo de retransmissão se conecta à tomada de 2 pinos

Distância de leitura

Com o GEO-NFCSTKBLUA: 19 mm

Com o GEO-NFCFOBBLUA: 11 mm

With GEO-KLNFCFOB through a windshield (Keyless): 30 mm

Dispositivi compatibili

Identificação do motorista: Todos os GO7® e dispositivos e variantes mais recentes

Keyless: Pelo menos GO9® e dispositivos e variantes mais recentes

Utilizado em conjunto com:

Identificação do motorista:

GEO-NFCFOBBLUA: controle remoto de ID do motorista (controle remoto único)

GEO-NFCFOBBLUA20: controle remoto de ID do motorista (pacote com 20 controles remotos)

GEO-NFCSTKBLUA: adesivo de ID do motorista, 20 mm/38 mm (adesivo único)

GEO-NFCSTKBLUA20: adesivo de ID do motorista, 20 mm/38 mm (pacote com 20 adesivos)

Keyless:

SPR-NFCBRKTV2ASY: realiza a montagem frontal do IOX-NFCREADERA no para-brisa do veículo.

GEO-KLNFCFOB: Etiqueta do Keyless NFC


Instruções de instalação

AVISO! Sempre leia e siga todas as informações de segurança, incluindo Informações de segurança importantes e limitações de uso, antes da instalação do chicote e/ou IOX. Desconecte o dispositivo GO do veículo antes da instalação e conecte novamente após a instalação (consulte https://gtb.page.link/DbKR). O não cumprimento dessas instruções e avisos pode resultar em perda de controle do veículo e ferimentos graves ou danos ao veículo.

Instruções de instalação de etiqueta/adesivo NFC

As etiquetas NFC normalmente operam com potências de entrada relativamente baixas/baixa voltagem e este produto NFC não foi projetado para operar quando exposto a um campo eletromagnético de carregamento sem fio. Cole a etiqueta/adesivo NFC em uma carteira ou cartão de identificação de funcionário ou outro documento de identificação que você traga consigo.

AVISO! NÃO coloque o adesivo/etiqueta NFC próximo ao carregamento sem fio (por exemplo, na parte traseira de um telefone celular) para evitar danos térmicos ou lesões graves.

Como instalar o IOX-NFCREADERA

1

Comece com o dispositivo Geotab GO desconectado do veículo. Remova a tampa da porta de expansão do IOX em seu dispositivo GO.

2

Insira o conector USB 90° do IOX no dispositivo GO. Prenda o conector USB usando uma braçadeira. Evite apertar excessivamente, pois isso pode danificar o conector USB.

NOTA: O conector USB só pode ser inserido em uma direção (veja a imagem).

3

Encontre um local apropriado para montar o Leitor de NFC que esteja ao alcance do condutor e que não interfira com a operação segura do veículo. Tenha em mente o caminho por onde passa a fiação do IOX ao escolher um local para o leitor.

NOTA: O local escolhido para o dispositivo GO influencia os locais disponíveis para montar o acessório devido ao comprimento do fio no IOX-NFCREADERA. Certifique-se de que a instalação não interfira na operação segura do veículo.



4

O Leitor de NFC fornece um suporte de montagem prático que pode ser aparafusado no local (os parafusos são fornecidos) ou fixado no local (a fita é fornecida). O leitor é, então, encaixado no suporte.

Ao usar a fita, verifique se a superfície de montagem está bem limpa e seca, e a pelo menos 18 °C (65 °F). Assim que a fita for aplicada à superfície, segure-a firmemente no local por 60 segundos para permitir que a colagem tenha efeito.

✱ NOTA: Recomendamos a montagem de IOX-NFCREADERA no para-brisa dianteiro usando fita adesiva SPR-ADHNFCM.

5

Depois que as conexões com a fiação do IOX-NFCREADERA forem feitas, conecte o dispositivo GO e inicie o veículo imediatamente. Seu dispositivo GO entrará no modo de depuração.

6

Verificação da etiqueta: Para testar a instalação do Leitor de NFC, toque com uma etiqueta NFC válida no leitor. O LED verde no leitor pisca duas vezes e o dispositivo GO emite um único bipe quando a etiqueta é lida. Para as etiquetas adicionais, toque cada uma delas por vez no leitor - o LED piscará duas vezes para cada etiqueta lida.

Se a Retransmissão de ID do condutor foi instalada, e esse recurso estiver ativado no MyGeotab, você deverá deslizar uma etiqueta de ID válida para ativar a retransmissão. Se isso não for feito antes de iniciar, o dispositivo GO emitirá um bipe contínuo e a conexão elétrica direcionada pela retransmissão não será ativada até que uma etiqueta de chave válida seja deslizada pelo leitor.

✱ NOTA: Para evitar a geração de logs excessivos, não deixe a etiqueta NFC perto do Leitor de NFC.

2015-02-24 15_48_44-IOX-NFC with fob 7 June '13 - 2 (1).jpg - Windows Photo Viewer.png

7

Navegue para installmygps.com para verificar se o dispositivo está se comunicando.

    1. Na seção Informações do instalador, insira o nome do instalador e o nome da empresa. Selecione a próxima seção.
    2. Na seção Número de série do dispositivo, digite o número de série alfanumérico de 12 dígitos, localizado na parte inferior do dispositivo, e clique em Validar. Selecione a próxima seção.
    3. Na seção Status do dispositivo, revise o status do dispositivo. O status APROVADO indica que o dispositivo se comunicou com a rede nas últimas 24 horas. O status REPROVADO indica que o dispositivo não se comunicou com a rede nas últimas 24 horas. Selecione a próxima seção.
    4. Na seção Informações do veículo, insira as informações relacionadas ao veículo.
    5. ✱ OBSERVAÇÃO: se o dispositivo não estiver se comunicando, verifique se ele está instalado corretamente e tente novamente.


  • Conexão de IOXs adicionais com um IOX-NFCREADERA

    Ao conectar IOXs adicionais a um IOX-NFCREADERA, é importante verificar se o conector USB está encaixado corretamente e até o final. Por fim, ele deve ser preso com uma braçadeira.

    NFC IOX Combined Picture.png



    Derivação de terminação

    O IOX possui uma derivação de terminação instalada na porta de expansão. Se você estiver instalando mais de um IOX em conexão sequencial, precisará remover a derivação de cada dispositivo na linha, com a exceção do último IOX conectado. A derivação deve permanecer no último IOX e deve ser presa com uma braçadeira.

    O uso da derivação no último IOX é necessário para que o dispositivo GO detecte e configure o IOX da maneira mais eficaz possível.

    ✱ NOTA: Se a derivação não for instalada no último IOX, a comunicação com o IOX poderá ser afetada. Recomenda-se que você prenda a derivação usando uma braçadeira, caso isso ainda não tenha sido feito.

    Lista aprovada de IDs dos condutores

    Para permitir a criação de uma lista aprovada de condutores autorizados para um dispositivo GO, aplique o seguinte parâmetro personalizado no dispositivo GO por meio do MyGeotab:

    Depois que o parâmetro for aplicado, o IOX-NFCREADERA aceitará somente as etiquetas de chave de condutor que estiverem atribuídas a um condutor autorizado. Você pode adicionar e remover condutores da lista aprovada por meio da API do Geotab (my.geotab.com/sdk/#/api). Consulte o objeto DriverWhiteListContent para obter mais detalhes.

    Para desativar o modo de lista aprovada, basta remover o parâmetro personalizado do dispositivo GO.

    Configurações de feedback do condutor

    Para ativar a opção de retransmissão no MyGeotab, antes da instalação do IOX:

    1

    Navegue até MyGeotab.

    2

    Selecione Veículos e ativos, localizado no menu de navegação à esquerda.

    3

    Selecione o dispositivo GO.

    4

    Selecione a guia Feedback de áudio.

    5

    Para Lembrete de identificação do motorista, clique em Ativado e defina o limite de tempo usando o controle deslizante.



    Retransmissão de ID do condutor

    ✱ NOTA: Exige a instalação profissional: Para obter instruções sobre como instalar uma Retransmissão de ID do condutor junto com o IOX-NFCREADERA, revise o documento de instalação do SPR-RELAYKIT (goo.gl/Dljbok).

    Incompatibilidade

    O IOX-NFCREADERA não pode ser usado juntamente com o IOX-HID.

    Como usar a NFC: identificação do motorista

    Lista de autenticação do ID do motorista

    Para criar uma lista de autenticação de motoristas autorizados para um dispositivo GO específico, aplique o seguinte parâmetro personalizado no dispositivo GO por meio do MyGeotab:

    Depois que o parâmetro for aplicado, o IOX-NFCREADERA aceitará somente keyfobs de motoristas que estiverem atribuídas a um motorista autorizado. Você pode adicionar e remover motoristas da lista de autenticação por meio da API do Geotab (my.geotab.com/sdk/#/api). Consulte o objeto DriverAuthListContent para obter mais detalhes.

    O modo lista de autenticação é desativado quando o parâmetro personalizado é removido do dispositivo GO.

    Ajustes de feedback do motorista

    Para ativar a opção de retransmissão no MyGeotab, antes da instalação do IOX:

    1

    Navegue até o MyGeotab.

    2

    Selecione Veículos e ativos, localizado no menu de navegação à esquerda.

    3

    Selecione o dispositivo GO.

    4

    Selecione a guia Feedback de áudio.

    5

    Para Lembrete de identificação do usuário, clique em Ativado e defina o limite de tempo usando o controle deslizante.


    Transmissor de ID de motorista

    OBSERVAÇÃO: Requer instalação profissional – Para instalar um transmissor de ID do motorista junto com o IOX NFCREADERA, revise as instruções no documento de instalação SPR-RELAYKIT (goo.gl/Dljbok).

    Como usar a NFC: Keyless

    1. Como usar o Keyless sem uma pré-reserva (“tap-n-go”): (em inglês)
    2. Como usar o Keyless com uma pré-reserva: (em inglês)
    3. Para obter informações técnicas avançadas sobre integrações de parceiros de mobilidade Keyless: (em inglês)


    Informações importantes de segurança e limitações de uso

    Para obter a versão mais recente das Limitações de uso, visite: goo.gl/Jag53i.

    ADVERTÊNCIA! Não tente instalar, configurar ou remover qualquer produto de um veículo enquanto o mesmo estiver em movimento ou em qualquer operação. Toda instalação, configuração ou remoção deve ser feita somente em veículos parados que estejam adequadamente estacionados. A tentativa de realizar serviços em unidades que estejam sendo operadas pode resultar em mau funcionamento ou acidentes, levando à morte ou a graves lesões corporais.

    ADVERTÊNCIA! Todos os dispositivos internos do veículo, e o respectivo cabeamento, devem ser firmemente fixados e mantidos fora do alcance de todos os controles do veículo, incluindo a gasolina e os pedais do freio e da embreagem. Você deve inspecionar os dispositivos e cabeamentos regularmente para garantir que todos os dispositivos e cabeamentos continuam firmemente fixados. Cabeamentos ou dispositivos soltos podem impedir o uso dos controles do veículo, o que resulta em aceleração imprevista, frenagem ou outras perdas de controle do veículo, podendo levar à morte ou a graves lesões corporais. Dispositivos internos do veículo que estejam incorretamente fixados podem se desconectar e causar impacto nos operadores, em caso de aceleração ou desaceleração repentina, o que poderá resultar em lesões corporais.

    ADVERTÊNCIA! Se a qualquer momento, após a instalação de um dispositivo interno do veículo, uma luz de aviso acender no painel do veículo, ou se o veículo travar ou tiver uma queda notável de desempenho, desligue o motor, remova o dispositivo e entre em contato com seu revendedor. Continuar a operar um veículo com esses sintomas podem causar perda de controle do veículo e levar a lesões graves.

    ADVERTÊNCIA! Os dispositivos internos do veículo devem ser mantidos livres de detritos, água e outros contaminantes ambientais. Deixar de fazer isso poderá causar o mau funcionamento de unidades ou um curto-circuito que pode resultar em risco de incêndio, danos no veículo ou lesões graves.

    ADVERTÊNCIA! Não tente remover os dispositivos do veículo no qual foram instalados originalmente para instalá-los em outro veículo. Nem todos os veículos compartilham a compatibilidade, e fazer isso pode resultar em interações inesperadas com o seu veículo, incluindo perda repentina de energia, desligamento do motor do veículo enquanto está em operação, fazer com que o veículo opere de modo insatisfatório ou errático, e levar à morte, lesões graves e/ou causar danos no veículo.

    AVISO - Este produto não contém nenhuma peça que possa ser reparada pelo usuário. A configuração, a manutenção e os reparos devem ser feitos somente por um revendedor autorizado ou pelo instalador. A manutenção não autorizada desses produtos anulará a garantia de seu produto.

    AVISO: Câncer e Dano Reprodutivo - www.p65warnings.ca.gov (em inglês).

    Declarações regulamentares

    Advertência: Conformidade com exposição à RF

    A(s) antena(s) usada(s) para este transmissor deve(m) ser instalada(s) para fornecer uma distância de separação de pelo menos 20 cm de todas as pessoas e não deve(m) ser colocada(s) ou operar em conjunto com qualquer outra antena ou transmissor. Os usuários e instaladores devem receber instruções de instalação da antena e condições operacionais do transmissor para satisfazer a conformidade com exposição à RF.

    Canada

    CAN ICES-003(B) / NMB-003(B)

    This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:

    1. This device may not cause interference.
    2. This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.

    L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :

    1. L’appareil ne doit pas produire de brouillage;
    2. L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.

    USA

    This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

    NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

    1. Reorient or relocate the receiving antenna.
    2. Increase the separation between the equipment and receiver.
    3. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
    4. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

    Changes or modifications not expressly approved by Geotab could void the user’s authority to operate the equipment.

    EU

    Product Wireless Information 13.56 MHz: Max -1.57 dBuA/m H-Field strength

    México

    La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.

    Deutschland

    Wir besitzen keine Versand- und Lagerfläche in Deutschland und sind nicht von der Rücknahmepflicht nach § 17 ElektroG betroffen.

    Brasil

    Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados.

    scroll-up