Documento de Suporte do GO9B
Support Document
0 mins to read
Saiba mais sobre os recursos e as especificações técnicas do dispositivo Geotab GO9B, incluindo tecnologia GPS, expansibilidade Geotab IOX, avaliações de integridade do motor e da bateria e a capacidade de se comunicar em redes móveis. O dispositivo telemático GO9B da Geotab é o mais potente até o momento. Ele apresenta uma memória flash aumentada de 2 GB para suportar maiores volumes de dados, atualizações de GPS remotas (over-the-air) e sensores de bateria atualizados.
Geotab® GO9B™ — Dispositivo telemático expansível
Para obter a versão mais atualizada, visite: https://gtb.link/GO9B

Dispositivo GO9B
O dispositivo telemático GO9B da Geotab é o mais eficaz até agora. Ele apresenta aumento de 2 GB na memória flash para oferecer suporte a maiores volumes de dados, atualizações de GPS over-the-air e sensores de bateria atualizados. Seja um dispositivo LTE Cat M1 (Modelo: GO9-LTMB) ou LTE Cat 1 (Modelo: GDSAA1/GDSAA2), o GO9B oferece suporte para todos os quatro principais satélites GNSS, garantindo maior cobertura global de GPS, monitoramento da força da gravidade, expansibilidade do GEOTAB IOX® e avaliação da integridade do motor e da bateria.
Rastreamento de veículo
Usando o algoritmo de rastreamento patenteado da Geotab, o GO9B recria com precisão as viagens de um veículo e analisa seus incidentes. Além disso, o GO9B oferece alertas no veículo para notificar instantaneamente os motoristas sobre infrações e, com Add-Ons de hardware, pode fornecer coaching em tempo real sobre o desempenho deles na estrada. O GO9B não requer nenhuma antena montada nem emenda de fios.
Segurança
A segurança da plataforma da Geotab foi projetada para proteção completa de seus dados. Principais funcionalidades de segurança:
- As interfaces de dispositivo e rede dos dispositivos GO™ usam autenticação, criptografia e verificação da integridade da mensagem.
- Os dispositivos Go são individualizados. Cada dispositivo usa um ID exclusivo e uma chave de segurança não estática, o que dificulta a falsificação da identidade de um dispositivo.
- As atualizações over-the-air usam firmware assinado digitalmente para verificar se as atualizações vêm de uma fonte confiável.
- A Geotab usa especialistas independentes de terceiros para validar a plataforma de ponta a ponta.
- Módulo de firmware validado por FIPS 140-2 usado para realizar criptografia (certificado #3371).
- ✱ NOTA: FIPS 140-3 interno (certificado #4875), em implantação em breve.
Principais funcionalidades
- Conectividade LTE
- Instalação fácil
- Dispositivo de formato pequeno
- Coaching inteligente para o motorista no veículo
- Detecção e notificação inovadoras de colisões
- Capacidade de expansão de dispositivos externos via tecnologia IOX
- Acelerômetro de autocalibração e giroscópio integrados
- Dados do veículo quase em tempo real
- Tempo de aquisição de GPS rápido e maior precisão usando o melhor e mais recente módulo de GPS
- Suporte para conectividade GPS, GLONASS, Galileo e BeiDou
- Suporte nativo adicional para mais protocolos de veículo
- Segurança cibernética completa
Especificações técnicas e recursos
Interfaces | Gerenciamento do motor Interfaces legadas
CAN padrão
CAN com fiação única
CAN de média/baixa velocidade
* Suporte para instalação de dois ou três fios (para veículos mais antigos/monitoramento de ativos) Entrada/saída Buzzer LEDs – Ignição, GPS, Celular IOX (mais detalhes abaixo) Antenas internas de GPS/celular |
Celular | Disponibilidade que varia de acordo com a certificação. Lista completa de países com suporte aqui. Modelo: GO9-LTMB GO9B LTE EUA (ATT, Verizon, T-Mobile)
GO9B LTE CANADÁ
GO9B LTE UE e países selecionados (Telefonica, Telenor) Para obter mais informações sobre os países compatíveis, consulte a planilha Informações do país.
Modelo: GDSAA1 GO9B LTE (EMEA, APAC)
Modelo: GDSAA2 GO9B LTE (América Central e do Sul)
|
Receptor de GPS | Motor de 92 canais (GPS/GLONASS/Galileo/BeiDou) Menos de dois segundos de "Tempo para primeira correção" para partidas a quente e assistidas Partida a frio: 24s GNSS simultâneo: GPS, GLONASS, Galileo e BeiDou Precisão: ~2,0 m CEP Suporte a atualizações de firmware OTA |
Suporte à capacidade de expansão de E/S (IOX) | Atualmente, tem suporte para uma combinação de até 5 dos seguintes IOXs. Consulte o Guia de Add-Ons do Geotab IOX para obter mais detalhes. |
Ambiental | Temperatura operacional: −40 a +85 °C SAE J1455 Temperatura
Umidade Vibração mecânica
Choque mecânico
Ambiente elétrico geral do caminhão de carga pesada
|
Acelerômetro e giroscópio | Acelerômetro 3D e giroscópio 3D. Intervalo de aceleração escalar total de ±8 g e intervalo de taxa angular de ±250 dps Taxa de dados de saída de aceleração e taxa angular de 1,66 kHz |
Características mecânicas | Peso: 60,2 g (0,13 lb) Dimensões: 78 mm C × 52 mm L × 26 mm A Carcaça: PC + ABS |
Energia | Modelo: GO9-LTMB Tensão: Sistemas de 12 V e 24 V suportados Atual: A 12 V
A 24 V
Proteção contra sobrecorrente redefinível para IOX Modelo: GDSAA1 e GDSAA2 Tensão: Sistemas de 12 V e 24 V suportados Atual: A 12 V
A 24 V
Proteção contra sobrecorrente redefinível para IOX |
Conformidade | Modelo: GO9-LTMB PTCRB, CE, FCC, ISED, UKCA, ANATEL, NTC, NCC, RCM Operadoras: AT&T, Verizon, Bell, Telus, Rogers, Telenor, Telefonica Modelo: GDSAA1 CE, UKCA, SDPPI, ICASA, ANRT, RATEL, TDRA, ARTCI, RURA, NCEC, ARTEC, CRA, ARTP, TRA, RCM, NTC, MoC, LCA, MTC, PTA Modelo: GDSAA2 FCC, PTCRB, NOM/IFT, ANATEL, SUBTEL, SUTEL, TATT, CRC, MTC, MIST, ARCOTEL, SIGET, ASEP, NTRC, DTZ, ATT, NFMU, CONATEL, ORFEG, BURTEL, RAMATEL, NTRC, SMA, URSEC |
Suporte Over-the-Air (OTA) | Atualizações de firmware: Para manutenção, novos recursos e aplicativos personalizados Parâmetros: para ativar/desativar recursos adicionais Dados de Almanac/Ephemeris: para uma identificação mais rápida de GPS |
Buzzer dentro da cabine | Saída de decibéis: > 85 dBA a 10 cm Feedback ao motorista: Freada brusca, aceleração brusca, curvas fechadas, excesso de rotação, tempo excessivo parado com motor ligado e de velocidade, violações do cinto de segurança com base no motor (quando disponível) e feedback personalizado Modo de teste: bipes de diagnóstico para validar GPS e conexão sem fio |
Coleta de tensão | Registro de tensão com base em curva para detectar baterias fracas, alternadores com falha e motores de partida com falha |
Memória flash não volátil de 64 Mb | Memória de dados principal: até 80.000 registros no modo off-line (fora da área de cobertura) Memória de dados de colisões: o buffer grava mais de 100 minutos de dados segundo a segundo (6.000 logs). Os últimos 72 registros (1,2 minuto) são enviados instantaneamente em eventos em nível de colisão acionados pelo acelerômetro. |
Parâmetros de coleta | Algoritmo de registro de dados de GPS/tensão/acelerômetro/motor com base em curva patenteado para pontos de dados mais precisos e em menor número |
Ignição inteligente | Detecção de ignição não baseada em motor usando tensão e movimento, permitindo a instalação de três fios. Ideal para veículos mais antigos sem informações do motor e instalação oculta para recuperação de ativos. |
Preparação para instalação
Antes de instalar o dispositivo GO, registre o número de série dele. O número de série é usado para verificar o status de comunicação do dispositivo GO.
Leia cuidadosamente as notas de versão do dispositivo (gtb.link/fZURff) ou as notas de instalação específicas do veículo (gtb.link/MCIXt0) para verificar se oferecemos suporte ao seu veículo. Se tiver dúvidas ou preocupações, entre em contato com seu parceiro.
Certifique-se de que nenhuma luz de aviso esteja acesa no painel do veículo enquanto ele estiver em funcionamento e que todas as outras funções, como faróis e pisca-alerta etc., estejam funcionando antes de instalar o dispositivo.
Antes da instalação, adicione o dispositivo a sua base de dados do MyGeotab™ usando o número de série do dispositivo. Isso garantirá que todos os dados registrados a partir do ponto de instalação sejam enviados para o seu banco de dados.
✱ NOTA: Você deve selecionar o hardware correto da Geotab adequado para seu ambiente de instalação específico e para o uso do veículo. Para instalações onde a exposição aos elementos (por exemplo, líquidos, poeira ou limpeza úmida interna/lavagem a alta pressão) é antecipada, selecione o dispositivo GO RUGGED (IP67 com classificação GR8 e IP68 e IP69K com classificação GR9). Para obter informações adicionais sobre contaminantes ambientais, consulte as instruções de instalação aplicáveis, bem como a seção Informações importantes de segurança e Limitações de uso abaixo.
Instruções de instalação
Leia as informações de segurança importantes e as limitações de uso após estas instruções de instalação. Leia e siga todos os avisos e instruções para evitar ferimentos graves e/ou danos ao veículo.
AVISO! Antes de instalar o GO, leia e siga as informações importantes de segurança, incluindo as limitações de uso, que se encontram após estas instruções de instalação. Sempre leia e siga todas as informações de segurança para evitar a perda de controle do veículo e lesões graves.
AVISO! Algumas instalações não são diretas e devem ser concluídas por um instalador autorizado da Geotab para garantir uma instalação segura. Uma instalação de dispositivo insegura pode causar má conexão elétrica e/ou de dados, o que pode resultar em curtos-circuitos e incêndios ou causar mau funcionamento dos controles do veículo, podendo causar ferimentos graves ou danos significativos ao veículo. Alguns exemplos que exigem instalação profissional de um instalador autorizado da Geotab são:
- A localização da porta OBD é tal que o dispositivo se projeta e interfere na entrada ou na saída do veículo ou ela está em um local onde pode sofrer chutes ou pancadas durante a operação do veículo
- O dispositivo não está totalmente preso e, portanto, pode se soltar com vibrações ou contato acidental
- Uma fiação adicional ou um chicote elétrico é necessário
- Modificações na montagem do veículo são necessárias para prender o dispositivo, ou seja, remoção de painéis; conector OBD deformado/danificado; ou danos físicos na fiação elétrica
- Ao ser instalado pela primeira vez, o dispositivo não emite seis vezes o sinal de bip e não liga
- O instalador questiona sua capacidade de realizar uma instalação segura de acordo com estas instruções
AVISO! Não tente instalar, reconfigurar ou remover qualquer produto de um veículo enquanto o mesmo estiver em movimento ou em qualquer operação. Toda instalação, configuração ou remoção deve ser feita somente em veículos parados que estejam adequadamente estacionados. A tentativa de realizar serviços em dispositivos enquanto o veículo estiver em movimento poderá resultar em mau funcionamento ou colisões, levando à morte ou a graves lesões corporais.
Instalando o dispositivo GO
Para obter instruções básicas de instalação do dispositivo GO9B, consulte esta página no site de instalações da Geotab.
AVISO! Todos os dispositivos instalados no veículo, e o respectivo cabeamento, devem ser firmemente fixados e mantidos fora do alcance de todos os controles do veículo, incluindo os pedais do acelerador, freio e embreagem. Isso requer o uso de uma braçadeira ao prender o dispositivo ou qualquer chicote de extensão ao conector OBD, prendendo ambos os lados do chicote. Se você não usar uma braçadeira, a vibração no veículo poderá ocasionar uma conexão solta, o que poderá causar indiretamente a falha do computador do motor do veículo, a perda de controle do veículo e ferimentos graves. Inspecione os dispositivos e os cabeamentos regularmente para garantir que todos os dispositivos e cabos permaneçam firmemente conectados.
AVISO! Se a qualquer momento, após a instalação de um dispositivo no veículo, um aviso acender no painel, ou se o mesmo estagnar ou tiver uma queda notável de desempenho, desligue o motor, remova o dispositivo e entre em contato com seu revendedor. Continuar a operar um veículo com esses sintomas pode causar perda de controle do veículo e ferimentos graves.
Informações importantes de segurança e limitações de uso
Para obter a versão mais recente das Limitações de uso, visite: gtb.link/k6Fp0w.
AVISO! Os dispositivos instalados no veículo devem ser mantidos livres de detritos, água e outros contaminantes ambientais. Ignorar isso poderá fazer com que as unidades apresentem mau funcionamento ou curto-circuito, podendo resultar em risco de incêndio, ocasionando perdas ou lesões graves.
AVISO! Não tente remover os dispositivos do veículo no qual foram instalados originalmente para instalá-los em outro veículo. Nem todos os veículos compartilham a compatibilidade, e fazer isso pode resultar em interações inesperadas com o seu veículo, incluindo perda repentina de energia, desligamento do motor do veículo enquanto está em operação, fazer com que o veículo opere de modo insatisfatório ou errático e causar lesões graves e/ou danos no veículo.
AVISO: Este produto não contém nenhuma peça que possa ser reparada pelo usuário. Configuração, manutenção e reparos devem ser feitos somente por um revendedor ou instalador autorizado. A manutenção não autorizada desses produtos anulará a garantia de seu produto.
AVISO: A Declaração de conformidade da UE está disponível neste link.
Declarações regulamentares
Aviso: Conformidade com exposição a RF
A(s) antena(s) usada(s) para este transmissor deve(m) ser instalada(s) para fornecer uma distância de separação de pelo menos 20 cm de todas as pessoas e não deve(m) ser colocada(s) ou operar em conjunto com qualquer outra antena ou transmissor. Os usuários e instaladores devem receber instruções de instalação da antena e condições operacionais do transmissor para satisfazer a conformidade com exposição à RF.
L'antenne ou les antennes utilisées pour cet émetteur doivent être installées pour fournir une distance de séparation d'au moins 20 cm de toutes les personnes et ne doivent pas être co-localisées ou fonctionner en conjonction avec une autre antenne ou émetteur. Les utilisateurs et les installateurs doivent recevoir des instructions d'installation de l'antenne et les conditions de fonctionnement de l'émetteur pour satisfaire la conformité à l'exposition aux RF.
Canadá
CAN ICES-003 (B) / NMB-003 (B)
Este dispositivo contém transmissores/receptores isentos de licença que estão em conformidade com respectivos RSS isentos de licença do Innovation, Science and Economic Development Canada (ISED). A operação está sujeita às duas condições a seguir:
- Este dispositivo pode não causar interferência.
- Este dispositivo deve aceitar qualquer interferência, incluindo interferências que possam causar operação indesejada do dispositivo.
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
- L’appareil ne doit pas produire de brouillage;
- L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
EUA
Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Regras da FCC. A operação está sujeita às duas condições a seguir: (1) Este dispositivo pode não causar interferência prejudicial e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, inclusive interferência que possa causar uma operação indesejada.
✱ NOTA: este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites de um dispositivo digital Classe B, de acordo com a parte 15 das Regras da FCC. Estes limites são projetados para oferecer a devida proteção contra interferência nociva em uma instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode causar interferência nociva às comunicações de rádio. No entanto, não há garantia de que não ocorrerá interferência em uma instalação específica. Se este equipamento causar interferência nociva à recepção de rádio ou televisão, o qual pode ser determinado desligando e ligando o equipamento, recomenda-se que o usuário tente corrigir a interferência adotando uma ou mais das seguintes medidas:
- Reoriente ou reposicione a antena receptora.
- Aumente a distância entre o equipamento e o receptor.
- Conecte o equipamento a uma tomada em um circuito diferente do qual o receptor está conectado.
- Consulte o distribuidor ou um técnico de rádio/TV experiente para obter ajuda.
Alterações ou modificações não aprovadas expressamente pela Geotab poderão anular a autoridade do usuário para operar o equipamento.

UE
Modelo: GO9-LTMB
- Informações sobre produtos sem fio:
703-748 MHz: Potência máxima de 25,2 dBm EIRP824-849 MHz: Potência máxima de 25,05 dBm EIRP832-862 MHz: Potência máxima de 25,35 dBm EIRP880-915 MHz: Potência máxima de 29,61 dBm EIRP1710-1785 MHz: Potência máxima de 26,55 dBm EIRP1920-1980 MHz: Potência máxima de 24,99 dBm EIRP
- Números SCIPc5a92a50-5c92-42b3-abb4-ebef9bde65e2
Modelo: GDSAA1
- Informações sobre produtos sem fio:
703-748 MHz: Potência máxima de 31,27 dBm EIRP
832-862 MHz: Potência máxima de 31,57 dBm EIRP
880-915 MHz: Potência máxima de 34,51 dBm EIRP
1710-1785 MHz: Potência máxima de 26,44 dBm EIRP
1920-1980 MHz: Potência máxima de 27,64 dBm EIRP
2500-2570 MHz: Potência máxima de 26,44 dBm EIRP
Alemanha
Wir besitzen keine Versand- und Lagerfläche in Deutschland und sind nicht von der Rücknahmepflicht nach § 17 ElektroG betroffen.
Brasil
Conforme resolução Anatel 680 - Art. 5º - Os equipamentos de radiação restrita devem conter no produto, em lugar facilmente visível, ou no manual de instruções fornecido pelo fabricante, em local de destaque, informação sobre as implicações de sua operação, nos seguintes termos: Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados. Para maiores informações, consulte o site da ANATEL – (www.anatel.gov.br).
NCC警告
減少電磁波影響,請妥適使用
電波功率密度 MPE標準值: 1.0 mW/cm2,送測產品實測值: 0.220 mW/cm2,建議使
用時設備天線至少距離人體20公分。
LTE 支援頻段為: 1、3、、7、8、28
3G 支援頻段為: 3G 支援頻段為:
3G 支援頻段為: