Support Document

0 mins to read

Per consultare la versione più aggiornata, visitare: goo.gl/Gnbsy5

L'IOX-BT effettua il monitoraggio dei beacon di prossimità Bluetooth® con indirizzi MAC pubblici e supporta i beacon selezionati che siano abilitati come sensori. I beacon - collegati agli strumenti e alle attrezzature - aumentano l'utilizzo delle risorse, riducono l'impatto delle attrezzature fuori posto, aumentano la produttività, riducono i costi operativi e migliorano la puntualità delle consegne.

Caratteristiche

  1. Facile da installare
  2. Monitora i beacon di prossimità con indirizzi MAC pubblici
  3. Supporta anche i dati dei sensori dei beacon selezionati
  4. Supporta fino a 200 beacon nel raggio di azione
  5. Compatibile con il protocollo Add-On BLE di Geotab®.

Specifiche tecniche hardware IOX

Peso

110 g

Dimensione

Lunghezza totale: 2440 mm

Punto più ampio: 58 mm L × 23 mm A

Alloggiamento

Pressofuso nero termoplastico resistente all'umidità

Interfacce

CAN: 500 kbps (per interconnessione a cascata)

Tensione di ingresso nominale

12 V / 24 V

Potenza di uscita

Interconnessione a cascata: 2500 mA @ 12 V/24 V

Corrente nominale

Modalità operativa: 52 mA

Modalità risparmio: 0,2 mA

Temperatura nominale

Da −40 ℃ a +85 ℃

Modulo Bluetooth®

Versione 4.0 single-mode

Raggio di azione

Nel raggio d'azione: < 100 m

Fuori dal raggio d'azione: > 200 m

Connettori

Connettore mini-USB tipo B maschio: Entrata alimentazione con interconnessione a cascata e CAN

Connettore mini-USB tipo B femmina: Uscita alimentazione con interconnessione a cascata e CAN

Installazione

Il connettore mini-USB maschio va collegato al dispositivo GO o a un altro cablaggio IOX

Conformità

FCC, ISED, NOM, CE, REACH, RoHS, WEEE, UKCA, SIRIM, SDPPI, Bluetooth®

Dispositivi compatibili

Tutti i dispositivi e le varianti GO7® e versioni successive

Istruzioni per l'installazione di IOX

! IMPORTANTE: per un'installazione sicura e corretta del prodotto (cablaggio e/o IOX), è necessario rivolgersi a personale qualificato (installatore Geotab® certificato o equivalente). L'installatore deve disporre di conoscenze tecniche e competenze sufficienti per l'installazione delle diverse soluzioni.

document Image AVVERTENZA! Prima di installare il cablaggio e/o il modulo IOX, leggere e attenersi sempre a tutte le istruzioni di sicurezza fornite, tra cui Importanti informazioni di sicurezza e limitazioni d'uso. Scollegare il dispositivo GO dal veicolo prima dell'installazione e ricollegarlo al termine del processo (vedere goo.gl/pw8gGe). La mancata osservanza di queste istruzioni e avvertenze può causare la perdita di controllo del veicolo, lesioni gravi o danni al veicolo.

‌Installazione di IOX-BT

1

Scollegare il dispositivo Geotab GO dal veicolo e rimuovere il coperchio della porta di espansione IOX sul dispositivo stesso.

document Image

2

Collegare il connettore USB a 90° dall'IOX al dispositivo GO. Fissare il connettore USB usando una fascetta. Notare che il serraggio eccessivo della fascetta potrebbe danneggiare il connettore USB.

Nota: Inserire il connettore USB nel verso visualizzato nell'immagine.

document Image

3

Scegliere una posizione appropriata per installare il supporto IOX-BT. Assicurarsi che l’installazione di IOX non interferisca con il funzionamento sicuro del veicolo. La posizione migliore per fissare l'IOX-BT è sul parabrezza del veicolo utilizzando il nastro biadesivo in dotazione.

Quando si utilizza il nastro, assicurarsi che la superficie di montaggio sia completamente pulita e asciutta e almeno a 18 °C (65 °F). Tenere il nastro saldamente in posizione per 60 secondi per assicurarsi che il nastro si sia incollato alla superficie.

Il corretto posizionamento dell'IOX-BT è fondamentale. La posizione influisce sull'intensità dei segnali ricevuti dai beacon Bluetooth®. Si consiglia di installare l'IOX-BT in un'area aperta.

4

Installare i beacon Bluetooth® sugli asset/attrezzature che si desidera monitorare. Fissare saldamente i beacon in un luogo dove non saranno danneggiati.

5

Dopo aver collegato IOX-BT al dispositivo GO, ricollegare quest’ultimo al veicolo e avviare immediatamente il motore. Il dispositivo GO entre in modalità di debug.

Line drawing of GO device being installed in asset

6

Consultare la pagina myinstallpub.geotab.com per verificare che il dispositivo stia comunicando.

  1. Nella sezione Informazioni installatore, inserire il nome dell'installatore e della società di installazione. Selezionare la sezione successiva.
  2. Nella sezione Numero di serie del dispositivo, inserire il numero di serie alfanumerico a 12 cifre situato nella parte inferiore del dispositivo, quindi fare clic su Convalidare. Selezionare la sezione successiva.
  3. Nella sezione Stato del dispositivo, esaminare lo stato della periferica. Lo stato COMUNICANTE indica che il dispositivo ha comunicato correttamente con la rete nelle ultime 24 ore. Lo stato NON COMUNICANTE indica che il dispositivo non sta comunicando con la rete nelle ultime 24 ore. Selezionare la sezione successiva.
  4. Nella sezione Informazioni sul veicolo, inserire le informazioni relative al veicolo.
  5. ✱ NOTA: se il dispositivo non è in grado di comunicare, accertarsi che sia installato correttamente e riprovare.

document Image


Shunt di terminazione

L'IOX viene fornito con uno shunt di terminazione installato nella porta di espansione. Se si prevede di installare più IOX in un’Interconnessione a cascata, è necessario rimuovere lo shunt da ciascun dispositivo nella catena, ad eccezione dell'ultimo IOX collegato. Lo shunt deve rimanere nell'ultimo IOX e protetto con una fascetta.

Lo shunt nell'ultimo IOX garantisce che il dispositivo GO rilevi e configuri l'IOX nel modo più efficace possibile.

✱ NOTA: La mancata installazione dello shunt nell'ultimo IOX può influire sulla comunicazione IOX. Per garantire che l'IOX comunichi, fissare lo shunt con una fascetta.



Dati Beacon in MyGeotab

Il dispositivo GO rileva automaticamente qualsiasi beacon nel raggio di azione con un indirizzo MAC pubblico. Un dispositivo GO genera un log ogni volta che un beacon entra nel raggio d'azione e, successivamente, quando esce dal raggio d'azione. In MyGeotab non è necessaria alcuna configurazione speciale per associare un beacon a un database o a uno specifico dispositivo GO. I beacon nel raggio d'azione di più dispositivi GO attivano i log di tutti i dispositivi nel raggio d'azione.

Quando si utilizzano dei beacon che supportano i dati dei sensori, il dispositivo GO registra anche l'illuminamento, la temperatura ambiente e l'impatto.

Il Bluetooth beacon nell'intervallo = 1 viene segnalato solo quando l'IOX-BT rileva il beacon per la prima volta. Il Bluetooth beacon nell'intervallo = 0 viene segnalato quando il beacon non è più "visibile" per 30 secondi. Ciò è applicabile solo ai beacon di un formato pubblicitario supportato. Dati beacon in MyGeotab per tutti i Bluetooth® beacon.

Diagnostica

Valori

Conversione

Unità

Tolleranza

IOX Bluetooth®

Connesso: 1

Nessuno

Nessuno

Nessuno

Disconnesso: 0

Beacon Bluetooth® nel raggio d'azione

Nel raggio d'azione: 1

Nessuno

Nessuno

Nessuno

Fuori dal raggio d'azione: 0


Dati beacon in MyGeotab per beacon Bluetooth® con dati del sensore

Diagnostica

Valori

Conversione

Unità

Frequenza di registrazione

IOX Bluetooth®

Connesso: 1

Nessuno

Nessuno

Ogni cambio

Disconnesso: 0

Beacon Bluetooth® nel raggio d'azione

Nel raggio d'azione: 1

Nessuno

Nessuno

Ogni cambio

Fuori dal raggio d'azione: 0

Livello di batteria dei beacon Bluetooth®

0-100

Nessuno

%

Ogni 2 cambi di unità

Illuminamento del beacon Bluetooth®

0-255

255 = 16000 lux

1 unità ~ 63 lux

lux

Ogni 2 cambi di unità

Temperatura del beacon Bluetooth®

Da 40 a +80

Nessuno

°C

Ogni cambio

Conteggio dell'impatto del beacon Bluetooth®

0-255

Nessuno, si resetta a 0

dopo 1 ciclo

Nessuno

Ogni cambio


Rapporti personalizzati

Accedere ai dati dei sensori sopra descritti dal rapporto di misurazione del motore (Motore e manutenzione > Motore e dispositivo... > Misure) in MyGeotab. Questo rapporto contiene anche l'indirizzo MAC pubblico del beacon utilizzato e può essere sfruttato per creare rapporti personalizzati per soddisfare una varietà di esigenze.

Accesso ai dati beacon attraverso l'SDK MyGeotab

Tutti i dati di stato di cui sopra sono disponibili anche tramite l'API MyGeotab (my.geotab.com/SDK). L'API viene utilizzata per associare i dati di stato al beacon da cui hanno avuto origine. I dati beacon sono configurati come informazioni del motore a cui si accede attraverso l'oggetto StatusData, con la diagnostica specifica descritta nella tabella qui sopra - che si trova nell'oggetto Diagnostica dell'API.

Limitazione dei dati beacon a specifici tipi di beacon (Beta)

IOX-BT è in grado di rilevare qualsiasi beacon con un indirizzo MAC pubblico se è abilitato il parametro ‌‌Segnala tutti i beacon con indirizzo MAC pubblico‌‌ (questo parametro è disabilitato per impostazione predefinita). È importante tenere presente che tale rilevamento può far sì che IOX-BT superi rapidamente il limite di dati beacon impostato. Per limitare i dati ricevuti solo a tipologie di beacon specifiche, utilizzare i parametri personalizzati elencati di seguito.

Tipo di dati

Parametro personalizzato

Segnala tutti i beacon con indirizzo MAC pubblico

<GoParameters><Parameter Description="Enable Reporting On All Public Bluetooth Beacons" Offset="179" Bytes="40"/></GoParameters>

Solo beacon BeWhere

<GoParameters><Parameter Description="Restrict Bluetooth Beacons To BeWhere" Offset="167" Bytes="01"/></GoParameters>

Solo beacon che utilizzano il protocollo Geotab BLE

<GoParameters><Parameter Description="Restrict Bluetooth Beacons To Geotab" Offset="167" Bytes="02"/></GoParameters>

Solo beacon BeWhere e beacon che utilizzano il protocollo Geotab BLE

<GoParameters><Parameter Description="Restrict Bluetooth Beacons To Geotab and BeWhere" Offset="167" Bytes="03"/></GoParameters>

Importanti informazioni di sicurezza e limitazioni di utilizzo

Per consultare la versione più recente delle limitazioni di utilizzo, visitare: goo.gl/k6Fp0w.

ATTENZIONE: Non tentare di installare, configurare o rimuovere prodotti da qualsiasi veicolo quando quest’ultimo è in movimento o comunque acceso. Tutte le installazioni, configurazioni o rimozioni devono essere effettuate esclusivamente a veicolo fermo e parcheggiato in modo sicuro. Tentare di eseguire operazioni di manutenzione sulle unità durante l'uso può causare guasti o incidenti, provocando morte o gravi lesioni personali.

ATTENZIONE: Tutti i dispositivi installati nel veicolo e i relativi cavi devono essere fissati saldamente ed essere tenuti lontani da qualsiasi comando, inclusi i pedali dell'acceleratore, del freno e della frizione. È obbligatorio controllare periodicamente i dispositivi e i cavi per garantire che siano sempre fissati in modo sicuro. Cavi o dispositivi allentati possono impedire l'uso dei comandi del veicolo, con conseguente accelerazione improvvisa, frenata o altra perdita del controllo del mezzo, che potrebbe portare alla morte o gravi lesioni personali. I dispositivi montati impropriamente all'interno del veicolo possono staccarsi e urtare gli operatori in caso di improvvisa accelerazione o decelerazione, causando possibili lesioni.

ATTENZIONE: Se in qualsiasi momento dopo aver installato un dispositivo nel veicolo si dovesse accendere una spia sul cruscotto del veicolo o il veicolo si fermasse o presentasse un sensibile calo delle prestazioni, spegnere il motore, rimuovere il dispositivo e contattare il rivenditore. Continuare a utilizzare un veicolo in queste condizioni potrebbe causare la perdita del controllo dello stesso e lesioni gravi.

ATTENZIONE: I dispositivi nel veicolo devono essere tenuti al riparo da detriti, acqua e altri contaminanti ambientali. In caso contrario, si potrebbero creare malfunzionamenti delle unità o cortocircuiti con pericolo di incendio o danni al veicolo o lesioni gravi.

ATTENZIONE: Non tentare di rimuovere i dispositivi dal veicolo su cui sono stati originariamente installati per installarli in un altro veicolo. Non tutti i veicoli hanno i medesimi requisiti di compatibilità. La mancata osservanza di questa avvertenza potrebbe provocare interazioni impreviste con il veicolo, tra cui perdite di potenza improvvise o arresto del motore durante il funzionamento oppure causare il malfunzionamento del veicolo e quindi, morte, gravi lesioni e/o danni al veicolo.

AVVISO: Il presente prodotto non contiene componenti riparabili dall’utente. Le operazioni di configurazione, manutenzione e riparazione devono essere effettuate esclusivamente da rivenditori o installatori autorizzati. La manutenzione non autorizzata di tali prodotti invaliderà la garanzia associata.

document Image



Dichiarazioni di conformità alle normative

Avvertenza: conformità all'esposizione alle radiofrequenze

The antenna(s) used for this transmitter must be installed to provide a separation distance of at least 20 cm from all persons and must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Users and installers must be provided with antenna installation instruction and transmitter operating conditions for satisfying RF exposure compliance.

L'antenne ou les antennes utilisées pour cet émetteur doivent être installées pour fournir une distance de séparation d'au moins 20 cm de toutes les personnes et ne doivent pas être co-localisées ou fonctionner en conjonction avec une autre antenne ou émetteur. Les utilisateurs et les installateurs doivent recevoir des instructions d'installation de l'antenne et les conditions de fonctionnement de l'émetteur pour satisfaire la conformité à l'exposition aux RF.

Canada

CAN ICES-003(B) / NMB-003(B)

This device contains license-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s license-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:

    1. This device may not cause interference.
    2. This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.

    L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :

    1. L’appareil ne doit pas produire de brouillage;
    2. L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.

    U.S.A.

    This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

    NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

    1. Reorient or relocate the receiving antenna.
    2. Increase the separation between the equipment and receiver.
    3. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
    4. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

    Changes or modifications not expressly approved by Geotab could void the user’s authority to operate the equipment.

    Messico

    La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.

    UE

    Informazioni sulla funzionalità wireless del prodotto 2402-2480 MHz: -4,44 dBm EIRP max

    Numero SCIP cfba6dba-bcf4-4765-a3ec-71cafde39447

    Germania

    Wir besitzen keine Versand- und Lagerfläche in Deutschland und sind nicht von der Rücknahmepflicht nach § 17 ElektroG betroffen.

    scroll-up