Documento de soporte de GO9+
Support Document
0 mins to read
Obtenga más información sobre las especificaciones técnicas y las funciones del dispositivo Geotab GO9+, que incluye un punto de acceso Wi-Fi integrado, tecnología GPS, monitoreo de fuerza G, capacidad de expansión Geotab IOX, evaluaciones de salud del motor y de la batería, y la capacidad de comunicarse en la red LTE.
Geotab® GO9+™ — dispositivo de telemática expandible con punto de acceso Wi-Fi
Para la versión más actual de este documento, visita: https://gtb.link/8C7f

Dispositivo GO9
El dispositivo de telemática Geotab GO9+ se basa en el GO9® líder en su clase, con el beneficio añadido de un módem celular CAT4 (disponible en todas las versiones de GO9+) y un punto de acceso Wi-Fi a bordo (no disponible en el GO9-LTETENG). Al igual que el GO9, el GO9+ ofrece tecnología GPS de última generación, monitorización de fuerzas G, expandibilidad GEOTAB IOX®, evaluaciones de salud del motor y la batería, y comunicación en la red LTE.
Seguimiento de vehículos
Utilizando el algoritmo de seguimiento patentado de Geotab, el GO9+ recrea los trayectos de los vehículos y analiza los incidentes con precisión.
Mejore la seguridad y el rendimiento de su flota.
El GO9+ utiliza alertas para notificar a los conductores de infracciones en tiempo real y ofrece asesoramiento al conductor en vivo (con Add-Ons del hardware) para mejorar el rendimiento en carretera. El GO9+ no necesita antena en el salpicadero ni empalme de cables.
Seguridad:
La seguridad de la plataforma de Geotab está diseñada para proporcionar protección de extremo a extremo a sus datos. Las implementaciones clave son las siguientes:
- Los dispositivos GO™ y las interfaces de red utilizan autenticación, cifrado y la verificación de la integridad de los mensajes.
- Los dispositivos GO se han individualizado. Cada dispositivo utiliza un identificador único y una clave de seguridad no estática, lo que dificulta los intentos de suplantación de identidad de los dispositivos.
- Las actualizaciones inalámbricas emplean un firmware con firma digital para verificar que provengan de fuentes fiables.
- Geotab cuenta con expertos independientes externos para validar la plataforma de extremo a extremo.
- FIPS 140-2 validado por NIST (certificado #3371).
✱ NOTA: FIPS 140-3 incluido (Certificado #4875), próximamente disponible.
Punto de acceso Wi-Fi incorporado en el vehículo
El dispositivo telemático GO9+ de Geotab ofrece un punto de acceso Wi-Fi incorporado en el vehículo que permite conectar tablets, teléfonos y otros dispositivos compatibles con Wi-Fi. Mantenga el contacto con sus conductores en todo momento y mejore sus funciones de flota.
✱ NOTA: La funcionalidad Wi-Fi no está disponible en la versión GP9-LTETENG del GO9+.
Funciones principales:
|
Especificaciones técnicas y características
Interfaces | Gestión del motor Interfaces existentes
CAN estándar
CAN de cable único
CAN de velocidad media/baja
Entrada/salida
|
Móvil | La disponibilidad varía según la certificación. GO9+ LTE ATT/TELUS/Rogers
|
Receptor GPS | Motor de 72 canales (GPS/GLONASS/Beidou/Galileo/SBAS/WAAS/EGNOS/MSAS/GAGAN)
|
Wi-Fi a bordo | Soporta el protocolo de seguridad WPA2+AES Soporta hasta 10 conexiones simultáneas 802.11 b/g/n 2.4 GHz Rango DL: 0 - 25 Mbps Rango UL: 0 - 10 Mbps ✱ NOTA: La funcionalidad Wi-Fi no está disponible en la versión GP9-LTETENG del GO9+. |
Medioambiente | Temperatura de funcionamiento: -40°C a 85°C SAE J1455 Temperatura
Humedad Vibración mecánica
Entorno eléctrico general para camiones de transporte pesado
|
Acelerómetro y giroscopio | Acelerómetro y giroscopio 3D. Rango de aceleración a escala completa de ±8 g y un rango de velocidad angular de ±250 DPS. Velocidad de datos de salida de aceleración y velocidad angular de 1,66 kHz. |
Datos mecánicos | Peso: 97 g (0,21 lb) Dimensiones: 77,3 mm de largo × 53 mm de ancho × 27,5 mm de alto Carcasa: PC + ABS - SABIC CY6414 (Retardante de llama) |
Datos eléctricos | Tensión Compatible con sistemas de 12 V y 24 V Modo de seguimiento (contacto encendido) Wi-Fi desactivado
55,1 mA @ 24 V, o 1,322 W Wi-Fi activado
189,7 mA @ 24 V, o 4,554 W ✱ NOTA: La funcionalidad Wi-Fi no está disponible en la versión GP9-LTETENG del GO9+. Modo de funcionamiento IOX
|
Cumplimiento de la normativa | FCC, ISED, PTCRB, NOM, CE, RoHS, REACH, WEEE, UKCA, E-Mark, ANRT Operadoras: AT&T, TELUS, Rogers |
Soporte técnico inalámbrico | Actualizaciones de firmware Para mantenimiento, nuevas funciones y aplicaciones personalizadas Parámetros: Para activar o desactivar funciones adicionales Datos de almanaque/efemérides: Para una detección de GPS más rápida |
Zumbador en el interior del vehículo | Potencia en decibelios: >80 dBA a 10 cm + Avisos al conductor Frenado brusco, aceleración brusca, giros bruscos, exceso de revoluciones, de ralentí y de velocidad, infracciones referentes al cinturón determinadas por el motor (según disponibilidad) y avisos personalizados Modo de prueba: Pitidos de diagnóstico para validar la conexión GPS e inalámbrica |
Registro de voltaje | Registro de voltaje basado en la curva para detectar baterías con poca carga, y alternadores y motores de arranque deteriorados. |
Memoria flash no volátil de 64 MB | Memoria de datos principal: Hasta 80.000 registros en el modo sin conexión (fuera de cobertura) Memoria de datos sobre colisiones: El búfer registra más de 100 minutos de datos segundo a segundo (6.000 registros). Los últimos 72 registros (1,2 minutos) se envían inmediatamente en función del acelerómetro en caso de que se produzca una colisión. |
Parámetros de grabación | Algoritmo de registro de datos de GPS/voltaje/acelerómetro/motor basado en la curva patentado para obtener menos puntos de datos más precisos. |
Encendido inteligente | Detección de encendido no basado en el motor, sino en el voltaje y el movimiento, que permite realizar una instalación con 3 cables. Perfecto para vehículos antiguos sin información del motor e instalación oculta para recuperar activos. |
Preparación para la instalación
Antes de instalar el dispositivo GO, anote el número de serie del dispositivo. El número de serie se utiliza para verificar el estado de comunicación del dispositivo GO.
Lee cuidadosamente las notas de lanzamiento del dispositivo (gtb.link/fZURff) o las notas de instalación específicas del vehículo (gtb.link/MCIXt0) para verificar que es compatible con tu vehículo. Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con su distribuidor autorizado.
Asegúrese de que no hay ninguna luz de advertencia del salpicadero encendida cuando el vehículo esté en marcha y de que el resto de funciones, como los faros, los intermitentes, etc., funcionan antes de instalar el dispositivo.
Antes de la instalación, añada el dispositivo a la base de datos MyGeotab™ utilizando el número de serie del dispositivo. De esta forma se asegura de que todos los datos registrados desde el momento de la instalación se envían a su base de datos.
✱ NOTA: Debe seleccionar el hardware Geotab adecuado para su entorno de instalación concreto y el uso de sus vehículos. Para aquellas instalaciones en las que se prevé cierta exposición a los elementos (por ejemplo, líquidos, polvo o limpieza interior húmeda/lavado a presión), seleccione el dispositivo GO RUGGED (GR8 con clasificación IP67 y GR9 con clasificación IP68 e IP69K). Para obtener más información sobre los contaminantes ambientales, consulte las instrucciones de instalación aplicables y la sección "Información importante de seguridad y limitaciones de uso".
Instrucciones de instalación
Al final de estas instrucciones de instalación encontrará las limitaciones de uso y la información de seguridad relacionada. Se trata de instrucciones importantes y es imprescindible leerlas. Lea y observe todas las instrucciones y advertencias para evitar lesiones graves o daños en el vehículo.
ADVERTENCIA Antes de la instalación del dispositivo GO, lea y siga la información de seguridad importante, incluidas las limitaciones de uso que se encuentran al final de estas instrucciones de instalación. Lea y siga siempre toda la información de seguridad para evitar la pérdida de control del vehículo y lesiones graves.
ADVERTENCIA Algunas instalaciones no son sencillas y las debe realizar un instalador de Geotab autorizado para garantizar una instalación segura. Una instalación no segura del dispositivo puede dar lugar a una mala conexión eléctrica o de datos, lo que puede conllevar cortocircuitos e incendios, o un funcionamiento incorrecto de los controles del vehículo que puede provocar lesiones personales graves o daños importantes en el vehículo. Algunos ejemplos que requieren la intervención de un instalador de Geotab autorizado son:
- La ubicación del puerto OBD hace que el dispositivo sobresalga e interfiera con la entrada o salida del vehículo, o se encuentra en un lugar donde puede recibir golpes de manera accidental al conducir el vehículo.
- El dispositivo no está correctamente fijado y, por lo tanto, puede aflojarse debido a las vibraciones o al contacto accidental.
- Se necesita un arnés eléctrico o cableado adicional.
- Es necesario realizar modificaciones en el montaje en el vehículo para fijar el dispositivo, por ejemplo, eliminar paneles, reparar un conector OBD deformado/dañado o corregir daños físicos en el cableado eléctrico.
- El dispositivo no emite seis pitidos y no se enciende cuando se instala por primera vez.
- El instalador duda de su capacidad para realizar una instalación segura según estas instrucciones.
ADVERTENCIA No intente instalar, reconfigurar ni retirar ningún producto de un vehículo mientras el vehículo esté en movimiento o en funcionamiento. Toda instalación, configuración o extracción debe realizarse únicamente con el vehículo parado y estacionado de forma segura. Intentar realizar el mantenimiento de los dispositivos con el vehículo en marcha podría provocar fallos o colisiones, que a su vez darían lugar a lesiones graves o mortales.
Por favor, consulta las Preguntas frecuentes sobre la instalación de GO9+ si tienes alguna pregunta durante el proceso de instalación.
Instalando el dispositivo GO
1 | Localice el puerto de diagnóstico del motor del vehículo, que normalmente se encuentra en la zona del conductor, a la altura de la rodilla o por debajo de ella. ✱ NOTA: Los camiones pesados suelen utilizar un conector de enlace de diagnóstico (DLC) diferente. Contacta con tu distribuidor autorizado para conocer las aplicaciones de DLC para camiones pesados, o cómo utilizar un arnés específico para el vehículo si está disponible. |
|
2 | Alinee el extremo del receptor del dispositivo con el puerto de diagnóstico del motor y presiónelo para encajarlo en su sitio. Asegúrese de que el dispositivo está conectado al puerto de diagnóstico. Una vez conectado, el dispositivo emitirá 6 pitidos rápidos. |
|
3 | Una vez que el dispositivo está conectado y recibe alimentación, los LED de la parte frontal del dispositivo comienzan a parpadear y, a continuación, se encienden de forma permanente cuando se realizan las siguientes acciones: LED rojo: Configuración del dispositivo LED verde: Red móvil conectada LED azul: Red GPS conectada El dispositivo emite dos pitidos rápidos cada 60 segundos durante la configuración. La configuración inicial puede tardar algunos minutos. |
|
4 | Una vez que los tres LED queden iluminados de forma fija y se oigan 10 pitidos rápidos, fije el dispositivo en su posición con la brida suministrada. Asegúrese de que siempre haya una distancia de 20 cm entre el conductor y el dispositivo. Esta medida se aplica a todos los usuarios del vehículo. ✱ NOTA: El dispositivo se considera instalado cuando el LED verde y el azul se encienden de forma permanente. |
|
5 | Cuando realice instalaciones bajo el salpicadero con un arnés de extensión, asegúrese de que el lado de la antena apunta hacia arriba para conseguir una detección de GPS más rápida. La antena GPS del GO9+ se encuentra en la parte inferior del dispositivo. | |
6 | Vaya a installmygps.com y abra MyInstall (versión pública) para comprobar que el dispositivo se comunica correctamente. Bajo Información del instalador, introduce tu nombre y el nombre de tu empresa, y luego presiona Continuar:
Continúa siguiendo las instrucciones en pantalla para realizar la verificación de la instalación. | |
7 | El estado del dispositivo, que aparece como SATISFACTORIO o INSATISFACTORIO, le informa del estado del dispositivo. El estado SATISFACTORIO indica que el dispositivo se ha comunicado correctamente con la red en las últimas 24 horas. El estado INSATISFACTORIO indica que el dispositivo no se ha comunicado en las últimas 24 horas. ✱ NOTA: Si no se está comunicando, asegúrese de que el dispositivo GO está instalado correctamente e inténtelo de nuevo. | |
8 | Haga clic en Siguiente para ir a la sección de Información del vehículo. Introduzca la información relacionada con el vehículo, como el nombre de vehículo, la matrícula, el VIN, la marca, el modelo, el año, la información del odómetro, las horas del motor, la referencia del pedido de trabajo y los comentarios sobre la instalación. Puede introducir manualmente los campos de Marca, Modelo y Año o hacer clic en el icono de búsqueda situado junto al VIN para que la información se introduzca automáticamente. Para introducir el valor del odómetro, es necesario seleccionar una unidad de medida (km o millas). En el campo de Referencia del pedido de trabajo, puede introducir el número del pedido de trabajo. Escriba sus Comentarios sobre la instalación si tiene alguno. Pinche en Completar instalación para finalizar la instalación. ✱ NOTA: Es posible que la opción para que se introduzca automáticamente la información no esté disponible para algunas marcas y modelos de vehículos. Consulta la Guía del Usuario de MyInstall para más información. |
GO9+ punto de acceso Wi‑Fi
✱ NOTA: La funcionalidad Wi-Fi no está disponible en la versión GP9-LTETENG del GO9+.
Requisitos para el punto de acceso Wi-Fi
Para utilizar el punto de acceso Wi-Fi GO9+, asegúrate de que se cumplan estos requisitos:
- Tu base de datos de MyGeotab debe estar en la última versión del software. Para comprobar tu versión de MyGeotab, en el menú principal, navega a Soporte > Acerca de. La versión se indica en la parte superior de la página.
- Asegúrate de que el dispositivo esté conectado, comunicándose y que se encuentre en el Plan GO o en el Plan ProPlus + Wi‑Fi. Para comprobar el plan de tarifa del dispositivo:
- Ve a la página de Activos en el menú principal de MyGeotab.
- Busca el activo que quieres comprobar y luego haz clic en el nombre en la columna Activo de la tabla.
- En la página de Editar Activo, haz clic en la pestaña Dispositivos y Ajustes. El plan de tarifa está en la sección Dispositivo primario.
Habilitar y configurar el punto de acceso Wi-Fi
1 | En el menú principal de MyGeotab, navega a Activos:
|
2 | En la página de Activos, encuentra el vehículo deseado en la lista. Puedes utilizar el campo Buscar y el menú desplegable Grupos para filtrar la lista. Luego, haz clic en el nombre del vehículo en la columna Activo para ir a su página de Editar Activo. |
3 | En la página de Editar Activo, selecciona la pestaña Dispositivos y Ajustes. |
4 | Bajo la sección Dispositivo Primario, haz clic en Mostrar ajustes avanzados. Junto a Habilitar punto de acceso, haz clic y acepta Términos y Condiciones de Wi‑Fi:
|
5 | Una vez que hayas aceptado los términos y condiciones, utiliza el punto de acceso activando el interruptor Habilitar punto de acceso. Especifica la red SSID (el nombre de la red que aparecerá al buscar redes Wi-Fi en tu dispositivo móvil) e introduce la contraseña deseada en ambos campos Contraseña y Confirmar contraseña:
✱ NOTA: Puedes cambiar el SSID de la red o la contraseña en cualquier momento. |
6 | Haz clic en Guardar cambios. |
En el dispositivo móvil deseado, ahora puedes usar el punto de acceso siempre que el vehículo esté encendido navegando a los ajustes de Wi-Fi del dispositivo. Busca la red con el nombre especificado en el paso 5 e introduce la contraseña.
Configurando la duración del punto de acceso
✱ NOTA: La funcionalidad Wi-Fi no está disponible en la versión GP9-LTETENG del GO9+.
El punto de acceso Wi-Fi se desactiva de forma predeterminada cuando se apaga el contacto del vehículo, y el dispositivo pasa al modo de reposo.
Puedes mantener el punto de acceso activo después de apagar el encendido del vehículo haciendo lo siguiente:
1 | En el menú principal de MyGeotab, navega a Activos. |
2 | En la página de Activos, busca el vehículo que quieres configurar. Puedes utilizar el campo de búsqueda Buscar y el menú desplegable Grupos para filtrar la lista. Luego, haz clic en el nombre del vehículo en la columna Activo para ir a su página de Editar Activo. |
3 | En la página de Editar Activo, selecciona la pestaña Dispositivos y Ajustes y luego haz clic en Mostrar ajustes avanzados. |
4 | En los ajustes avanzados, especifica una duración en el desplegable Apagar dispositivo externo. Puedes elegir que el punto de acceso se apague inmediatamente o después de 10 minutos, 1 hora o 4 horas:
|
5 | Haz clic en Guardar cambios. |
! ¡IMPORTANTE!: Usar esta función para mantener el punto de acceso Wi-Fi activo agotará la batería del vehículo.
✱ NOTA: La velocidad del punto de acceso del dispositivo se reducirá durante el resto del mes una vez que alcances el límite de uso de datos mensual. La funcionalidad seguirá estando disponible, pero a una velocidad más lenta. Tú eres responsable de supervisar tu uso de datos. Geotab no será responsable ni tendrá responsabilidad de ninguna pérdida o daño que surja de la limitación de datos del punto de acceso una vez que se supere el límite de uso de datos mensual.
ADVERTENCIA Todos los dispositivos del vehículo y su cableado deben estar bien sujetos y alejados de todos los controles del vehículo, incluidos los pedales del acelerador, freno y embrague. Es decir, el dispositivo y todos los arneses de extensión enchufados al conector OBD deberán fijarse con una brida de tal forma que ambos lados del arnés queden bien asegurados. Si no se fijan con bridas adecuadamente, las vibraciones del vehículo pueden aflojar las fijaciones, lo que de forma indirecta puede provocar el fallo del ordenador del motor, la pérdida de control del vehículo y, en última instancia, lesiones personales graves. Inspeccione los dispositivos y cables con regularidad para asegurarse de que todos permanecen sujetos de forma segura.
ADVERTENCIA Si en algún momento después de instalar un dispositivo en el vehículo se enciende una luz de advertencia en el salpicadero del vehículo, el vehículo se cala o el rendimiento se reduce notablemente, apague el motor, retire el dispositivo y póngase en contacto con su distribuidor. Seguir utilizando un vehículo con estos síntomas puede causar una pérdida de control del vehículo y lesiones graves.
Información importante de seguridad y limitaciones de uso
Para consultar la última versión de las Limitaciones de Uso, por favor visite: gtb.link/k6Fp0w.
ADVERTENCIA Los dispositivos del vehículo deben estar alejados de residuos, agua y otros contaminantes ambientales. De lo contrario, las unidades podrían funcionar incorrectamente o sufrir cortocircuitos, lo que puede provocar un riesgo de incendio y pérdidas o lesiones graves.
ADVERTENCIA No intente desmontar los dispositivos del vehículo en el que se instalaron originalmente para instalarlos en otro vehículo. No todos los vehículos son compatibles con los mismos dispositivos, por lo que hacer esto puede dar lugar a interacciones inesperadas entre el dispositivo y el vehículo —incluida la pérdida repentina de potencia, el apagado del motor durante la marcha o un funcionamiento deficiente o impredecible del vehículo—, y, en última instancia, derivar en lesiones graves o daños en el vehículo.
AVISO: Este producto no contiene ninguna pieza que pueda reparar el usuario. La configuración, las revisiones y las reparaciones únicamente deben realizarlas un distribuidor o instalador autorizado. El mantenimiento no autorizado de estos productos anulará la garantía del producto.
AVISO: La Declaración de Conformidad de la UE está disponible en https://gtb.link/pMwn.

Declaraciones normativas
Advertencia Cumplimiento de normativa sobre exposición a radiofrecuencia
Las antenas utilizadas para este transmisor deberán instalarse de forma que guarden una distancia de separación de al menos 20 cm con todos los ocupantes, y no deberán colocarse ni hacerse funcionar junto con ninguna otra antena o transmisor. Los usuarios e instaladores deberán recibir las instrucciones de instalación de las antenas y las condiciones de funcionamiento del transmisor, y cumplir en todo momento la normativa sobre exposición a radiofrecuencias.
La antena o las antenas utilizadas para este transmisor deben estar instaladas para proporcionar una distancia de separación de al menos 20 cm de todas las personas y no deben estar co-localizadas ni funcionar en conjunto con otra antena o transmisor. Los usuarios y los instaladores deben recibir instrucciones de instalación de la antena y las condiciones de funcionamiento del transmisor para cumplir con la normativa de exposición a las RF.
CANADÁ;
CAN ICES-003 (B) / NMB-003 (B)
Este dispositivo contiene transmisores/receptores exentos de licencia que cumplen con RSS exentos de licencia de Innovación, Ciencia y Desarrollo Económico de Canadá. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones:
- Este dispositivo no puede causar interferencias.
- Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado en el dispositivo.
El emisor/receptor exento de licencia contenido en el presente dispositivo es conforme a los CNR de Innovación, Ciencias y Desarrollo Económico de Canadá aplicables a los aparatos de radiocomunicación exentos de licencia. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
- El dispositivo no debe producir interferencias.
- El dispositivo debe aceptar cualquier interferencia radioeléctrica recibida, incluso si la interferencia puede comprometer su funcionamiento.
EE. UU.
Este dispositivo cumple con la parte 15 de la normativa FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.
✱ NOTA: Este equipo ha sido probado y se ha verificado que cumple con los límites para un dispositivo digital de clase B, de conformidad con la parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección adecuada contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y
Utilizado de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en particular. Si este equipo provoca interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, las cuales se pueden determinar apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir las interferencias realizando una o varias de las siguientes medidas:
—Reorientar o reubicar la antena receptora.
—Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
—Conectar el equipo a una toma de corriente de un circuito diferente al que está conectado el receptor.
Consultar al distribuidor o a un técnico de radio/televisión con experiencia para obtener ayuda.
Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por Geotab podrían anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
México
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada
UE
Información inalámbrica del producto703-748 MHz 22 dBm EIRP832-862 MHz 22 dBm EIRP890-915 MHz 22.5 dBm EIRP1710-1785 MHz 22,50 dBm EIRP1920-1980 MHz 22 dBm EIRP2412-2472 MHz 20.5 dBm EIRP2500-2570 MHz 22 dBm EIRP
Alemania:
Wir besitzen keine Versand- und Lagerfläche in Deutschland und sind nicht von der Rücknahmepflicht nach § 17 ElektroG betroffen.
Malasia

Tailandia
เครื่องโทรคมนาคมและอุปกรณ์นี้ มีความสอดคล้องตามมาตรฐานหรือข้อก าหนดทางเทคนิคของ กสทช.
เครื่องวิทยุคมนาคมนี้มีระดับการแผ่คลื่นแม่เหล็กไฟฟ้าสอดคล้องตามมาตรฐาน
La seguridad para la salud humana del uso de equipos de telecomunicaciones que la Comisión Nacional de Telecomunicaciones ha establecido.









