IOX-COLD e IOX-COLD RUGGED —
Support Document
0 mins to read
Guia de Instalação de Soluções de Unidade de Refrigeração e Acessórios
Introdução
Antes da instalação, consulte o documento de Compatibilidade do Arnês da Cadeia Fria para determinar quais produtos de integração (arneses) são necessários, dependendo da máquina da cadeia fria correspondente.https://docs.google.com/spreadsheets/u/0/d/1-ne5w9VpLsAcpfac6HElAa10Ev9cxj_0bbwbajTkVQo/edit Os dados da unidade de refrigeração podem ser visualizados e analisados na vista de Monitorização de Ativos na plataforma MyGeotab™. Para obter mais informações, consulte o Guia de Implementação da Solução de Monitorização de Ativos .https://docs.google.com/document/d/1_VffStuC5KPlckqLL0kpnZhihMcNaiKcrRBPQvRYpDc/edit#heading=h.ykl7tp9eks8b
Note que as instruções de instalação específicas dependem da marca, modelo e controlador da unidade de refrigeração. Consulte a tabela seguinte para encontrar as instruções que deve utilizar.
Finalmente, se houver um Termógrafo na instalação, consulte o Guia de Instalação da Solução do Termógrafo.https://docs.google.com/document/d/18TmkccQe-gKHpvPesfZsiQsSEfGUVwUJenNDM7h4vtQ/edit?usp=sharing
! IMPORTANTE: Uma vez concluídas as instalações necessárias entre o IOX-COLD/IOX-COLD RUGGED e as suas soluções compatíveis (unidade de refrigeração e acessórios, termógrafo, tacógrafo, expansões), o IOX-COLD/IOX-COLD RUGGED deve ser instalado com dispositivos GO9/GO9 RUGGED, conforme descrito nos guias de início rápido.
Os guias de início rápido para IOX-COLD e IOX-COLD RUGGED podem ser encontrados nos seguintes links:
- IOX-COLD: gtb.link/ioxcoldhttp://gtb.link/ioxcold
- IOX-COLD RUGGED: gtb.link/ioxcoldruggedhttp://gtb.link/ioxcoldrugged
✱ NOTA : A solução de cadeia de frio da Geotab integra-se com vários sensores de temperatura 1-wire de terceiros e interruptores de sensor de porta. O instalador, cliente, parceiro ou revendedor deve adquirir os seus sensores externos preferidos. Para ser compatível com IOX-COLD e IOX-COLD RUGGED, os sensores devem cumprir as seguintes especificações:
- Os sensores de temperatura devem ser do tipo DS18B20 com a configuração padrão de 3 fios. Normalmente amarelo para dados, vermelho para VCC e preto para GND, mas as cores dos fios podem variar dependendo do fabricante.
- Os sensores de porta devem ser magnéticos, idealmente com uma configuração normalmente fechada (NC). Veja o diagrama seguinte como referência:

IOX-COLD
Instalação de solução de cadeia fria - unidade de refrigeração
Esquema típico de conexão de instalação
O esquema a seguir representa uma instalação típica, com o conjunto de refrigeração necessário dependendo da marca, modelo e controlador. Consulte o documento de Compatibilidade do Arnês da Cadeia Fria para determinar qual arnês é necessário para a sua situação específica.https://docs.google.com/spreadsheets/d/1-ne5w9VpLsAcpfac6HElAa10Ev9cxj_0bbwbajTkVQo/edit?usp=sharing

Instruções de instalação
Fabricante | Modelo/controlador da unidade de refrigeração | Documento de instalação |
Hwasung | - | Guia de Instalação Profissional para Solução de Cadeia Fria - Hwasung [PUB]https://docs.google.com/document/u/0/d/1aEtcDHZF0Wyo4UlmpmtH3-gmg9B0pEAtA5CO0JDjWHM/edit |
Thermo King | Série T | Guia de Instalação Profissional para Solução de Cadeia Fria - Controladores Thermo King TSR-2 e TSR-3 [PUB]https://docs.google.com/document/u/0/d/1VGvmONlXoyB3DgrKXmOleuhWojfyIQc0zDcBRojtceA/edit |
Transportadora Transicold | Supra | Guia de Instalação Profissional para Solução de Cadeia Fria - Unidades Carrier Supra [PUB]https://docs.google.com/document/u/0/d/1omFsToDZCo0qi7qRbjD4oVF2WK5bcRR4FXOFkqxBfiA/edit |
Transportadora Transicold | Xarios/Pulsor | Guia de Instalação Profissional para Solução de Cadeia Fria - Unidades Carrier Xarios e Pulsor [PUB]https://docs.google.com/document/u/0/d/1kNRktfG80tRRIKLHrzpTOiqvh6yGZS3UxyuiPan01Vk/edit |
Transportadora Transicold | Neos/Zephyr/Viento | Guia de Instalação Profissional para Solução de Cadeia Fria - Unidades Carrier Neos, Zephyr e Viento [PUB]https://docs.google.com/document/u/0/d/1wFFH9uG0lxmlZyPN5oeLQZz9lcTriIrpNlEm99DtX1g/edit |
LAE | AH1-5B14L-AG | Guia de Instalação Profissional para Solução de Cadeia Fria - Unidades GAH Contendo um Controlador LAE AH1-5B14L-AG [PUB]https://docs.google.com/document/u/0/d/1OdVjOmfR8qE8tBu9Ru_sz4bb1DoRe_ERnIY-FepXcUA/edit |
Thermo King | Controlador Direct Smart Reefer (DSR) | Guia de Instalação Profissional para Solução de Cadeia de Frio - Unidades ThermoKing Direct Smart Reefer (DSR) [PUB]https://docs.google.com/document/u/0/d/1uCgw4V82ncapJimlR24PhVrQwo5xmQ3PpH04PNLiox4/edit |
Instalação da cadeia de frio - acessórios
Esquema típico de ligação de instalação
O esquema a seguir representa uma instalação típica, com o conjunto de refrigeração necessário dependendo da marca, modelo e controlador. Consulte o documento de Compatibilidade do Arnês da Cadeia Fria para determinar qual arnês é necessário para a sua situação específica.https://docs.google.com/spreadsheets/d/1-ne5w9VpLsAcpfac6HElAa10Ev9cxj_0bbwbajTkVQo/edit?usp=sharing

Preparação para instalação
Certifique-se de que tem todos os seguintes:
Ferramentas
|
|
Componentes
Produto | Referência | Quantidade |
IOX-COLD | IOX-COLD | 1 |
Chicote do protocolo de comunicação da unidade de refrigeração | Vai depender do modelo/controlador da unidade da cadeia de frio. Consulte a lista de compatibilidade e o catálogo de cabos para obter mais informações.https://docs.google.com/spreadsheets/u/0/d/1-ne5w9VpLsAcpfac6HElAa10Ev9cxj_0bbwbajTkVQo/edithttps://docs.google.com/document/d/1dWko-xOXynIF6iYTIR9fLkCkRRr8DA6Lo726avR7CsQ/edit#heading=h.ngr9apeui7tt | 1 |
sensores de temperatura 1-wire
Sensores de temperatura 1-wire permitem registar valores de temperatura em veículos sem a necessidade de se conectar a um termógrafo.
É possível conectar até 4 sensores de temperatura em paralelo.
Instruções de instalação
1 | Após instalar o(s) sensor(es) de temperatura no veículo, encaminhe a fiação para os fios soltos do chicote da cadeia de frio IOX-COLD. | |
2 | Conecte os fios do sensor Vermelho e Preto ao fio solto Verde do chicote de cadeia fria IOX-COLD. | |
3 | Conecte o fio amarelo do sensor ao fio solto cinza da fiação da cadeia fria IOX-COLD. |
|
4 | Certifique-se de proteger cada ligação para evitar curtos-circuitos elétricos na instalação. |
|
5 | Ligue o IOX-COLD ao conector da posição 22 do seu arnês de cadeia fria. |
|
Sensores da porta
Os sensores de porta são interruptores magnéticos que detectam o estado das portas do reboque (abertas ou fechadas).
O IOX-COLD pode ser ligado a até dois sensores de porta.
Instruções de instalação
1 | Após instalar os sensores de porta no reboque, encaminhe a fiação para o IOX-COLD. | |
2 | Conecte um pólo do interruptor magnético ao fio solto preto da fiação da cadeia fria IOX-COLD. |
|
Se o veículo contiver um segundo sensor de porta, conecte um pólo do segundo sensor de porta ao mesmo fio solto preto do cabo da cadeia fria IOX-COLD. |
| |
3 | Conecte o outro polo do sensor da porta ao fio solto branco do chicote da cadeia fria IOX-COLD. |
|
Se o veículo contiver um segundo sensor de porta, conecte o outro polo deste segundo sensor de porta ao mesmo fio solto castanho do cabo da cadeia fria IOX-COLD. |
| |
4 | Certifique-se de proteger cada conexão para evitar curtos-circuitos elétricos na instalação. |
|
5 | Ligue o IOX-COLD ao seu arnês de cadeia de frio. |
|
Visão geral da fiação de acessórios
Esta tabela resume as ligações de acessórios anteriores.
Fios soltos na cadeia de frio | Sensores da porta | sensores de temperatura 1-wire (até 4 em paralelo) | ||
Sinal | Cor do fio | Fiação | Fiação | |
Entradas do Sinal de Terra | Negro | Portas principais e secundárias (portas 1 e 2) primeiros polos. | ||
Sinal de entrada principal | Branco | Porta principal (porta 1) segundo pólo | ||
Sinal de entrada secundário | Marrom | Porta secundária (porta 2) segundo pólo | ||
1-Wire Terra | Verde | Fio vermelho, VCC | ||
Fio preto, GND | ||||
Sinal 1-Wire | Cinzento | Fio amarelo, dados | ||
IOX-COLD RUGGED
Instalação de solução de cadeia fria - unidade de refrigeração
Esquema típico de ligação de instalação
O esquema seguinte representa uma instalação típica, com o conjunto de refrigeração necessário dependendo da marca, modelo e controlador. Consulte o documento de Compatibilidade do Arnês da Cadeia Fria para determinar qual arnês é necessário para a sua situação específica.https://docs.google.com/spreadsheets/d/1-ne5w9VpLsAcpfac6HElAa10Ev9cxj_0bbwbajTkVQo/edit?usp=sharing

Instruções de instalação
Fabricante | Unidade de refrigeração - Modelo ou controlador | Instruções de instalação Documento |
Thermo King | Smart Reefer 2 (SR-2) | Guia de Instalação Profissional para Solução de Cadeia de Frio - Unidades de Reboque Thermo King com Controladores Smart Reefer 2, 3 e 4 [PUB]https://docs.google.com/document/u/0/d/1MayvpvsXha2FFnSTOpab_abwzAA3SyW3ghz2Vz5cefw/edit |
Smart Reefer 3 (SR-3) | ||
Smart Reefer 4 (SR-4) | ||
Controlador Thermoguard V (TG-V) | Guia de Instalação Profissional para Solução de Cadeia Fria - Modelos de Unidades de Reboque Thermo King com Controladores Thermoguard IV e Vhttps://docs.google.com/document/u/0/d/1gQxM5HlyXuPDZ1n5SS4FhcTGhCtU_I-lhEMhceMmHNM/edit | |
Controlador Thermoguard P P-IV (P P-IV) | ||
Controlador multitemp Thermoguard uP-IV | ||
Controlador Thermoguard uP-V (uP-V) | ||
Controlador Thermoguard VI (TG-VI) | Guia de Instalação Profissional para Solução de Cadeia Fria - Modelos de Unidades de Reboque Thermo King com Controladores Thermoguard VI [PUB]https://docs.google.com/document/u/0/d/13I95SZWSI5yRJoLrD4VcmPvwnPM46pQEjLvmm_dlT6w/edit | |
Controlador Thermoguard uP-VI (uP-VI) | ||
Transportadora Transicold | Vector/Ultra/Maxima | Guia de Instalação Profissional para Solução de Cadeia Fria - Carrier Vector/Maxima/Ultra [PUB]https://docs.google.com/document/u/0/d/1Eg0dXFbCzFJvZbPcZIkh1tYU1a5bhFlWmwJhfS9S_ZI/edit |
Transportadora Transicold | X2100A | Guia de Instalação Profissional para Solução de Cadeia Fria - Carrier X2100A [PUB]https://docs.google.com/document/u/0/d/1SKoLClfvs3S_pyQ1BWDLD9r0q5pYIwFYIFyQx2DgyCI/edit |
Instalação da cadeia de frio - acessórios
Esquema típico de ligação de instalação
O esquema seguinte representa uma instalação típica, com o conjunto de refrigeração necessário dependendo da marca, modelo e controlador. Consulte o documento de Compatibilidade do Arnês da Cadeia Fria para determinar qual arnês é necessário para a sua situação específica.https://docs.google.com/spreadsheets/d/1-ne5w9VpLsAcpfac6HElAa10Ev9cxj_0bbwbajTkVQo/edit?usp=sharing

Preparação para instalação
Certifique-se de que tem todos os seguintes:
Ferramentas
|
Componentes
Produto | Referência | Quantidade |
IOX-COLD | IOX-COLD RUGGED | 1 |
Chicote de interface de acessórios | HRN-RCCAC | 1 |
sensores de temperatura 1-wire
Sensores de temperatura 1-wire permitem registar valores de temperatura em veículos sem a necessidade de se conectar a um termógrafo.
É possível conectar até 4 sensores de temperatura em paralelo.
Instruções de instalação
1 | Após instalar o(s) sensor(es) de temperatura no reboque, encaminhe a fiação para o IOX-COLD RUGGED. | |
2 | Conecte os fios do sensor Vermelho e Preto ao fio solto Verde HRN-RCCAC da fiação. |
|
3 | Conecte o fio amarelo do sensor ao fio solto cinza do chicote HRN-RCCAC. |
|
4 | Certifique-se de proteger cada conexão para evitar curtos-circuitos elétricos na instalação. |
|
5 | Ligue o IOX-COLD RUGGED ao arnês HRN-RCCAC. |
|
Sensores da porta
Os sensores de porta são interruptores magnéticos que detectam o estado das portas do reboque (abertas ou fechadas) para rastrear e resolver eficientemente a entrega de temperatura durante o transporte.
O IOX-COLD RUGGED pode ser ligado a até dois sensores de porta.
Instruções de instalação
1 | Após instalar o(s) sensor(es) de porta no reboque, encaminhe a fiação para o IOX-COLD RUGGED. | |
2 | Conecte um pólo do interruptor magnético ao fio solto preto do chicote HRN-RCCAC. |
|
Se o veículo contiver um segundo sensor de porta, conecte um pólo deste segundo sensor de porta ao fio solto preto do chicote HRN-RCCAC. |
| |
3 | Conecte o outro polo do sensor da porta ao fio solto branco do chicote HRN-RCCAC. |
|
Se o veículo contiver um segundo sensor de porta, ligue o outro pólo deste segundo sensor de porta ao fio solto castanho HRN-RCCAC. |
| |
4 | Certifique-se de proteger cada conexão para evitar curtos-circuitos elétricos na instalação. |
|
5 | Ligue o IOX-COLD RUGGED ao arnês HRN-RCCAC. |
|
Visão geral da fiação de acessórios
Esta tabela resume as ligações de acessórios anteriores.
Fios soltos HRN-RCCAC | Sensores da porta | sensor de temperatura 1-wire | ||
Sinal | Cor do fio | Fiação | Fiação | |
Entradas do Sinal de Terra | Negro | Portas principais e secundárias (Porta 1 e 2) primeiros postes. | ||
Sinal de entrada principal | Branco | Porta principal (Porta 1) poste secundário | ||
Sinal de entrada secundário | Marrom | Porta secundária (Porta 2) pólo secundário | ||
1-Wire Terra | Verde | Fio vermelho, VCC | ||
Fio preto, GND | ||||
Sinal 1-Wire | Cinzento | Fio amarelo, dados | ||
Informações importantes de segurança e limitações de uso
Para obter a versão mais recente das Limitações de uso, visite: goo.gl/k6Fp0w .https://goo.gl/k6Fp0w
AVISO! Não tente instalar, configurar ou remover qualquer produto de um veículo enquanto ele estiver em movimento ou em operação de alguma outra forma. Toda instalação, configuração ou remoção deve ser feita somente em veículos parados que estejam seguramente estacionados. A tentativa de realizar serviços em unidades enquanto estão sendo operadas pode causar mau funcionamento ou acidentes, levando à morte ou a ferimentos pessoais graves.
AVISO! Todos os dispositivos instalados no veículo, e o respectivo cabeamento, devem ser firmemente fixados e mantidos fora do alcance de todos os controles do veículo, incluindo os pedais do acelerador, freio e embreagem. Você deve inspecionar os dispositivos e cabeamento regularmente para garantir que todos continuam firmemente fixados. Cabeamento ou dispositivos frouxos podem impedir o uso dos controles do veículo, o que resulta em aceleração ou frenagem imprevistas, assim como outras perdas de controle do veículo, podendo levar à morte ou a ferimentos pessoais graves. Dispositivos instalados no veículo que estejam incorretamente fixados podem se soltar e causar impacto aos operadores em caso de aceleração ou desaceleração repentina, o que poderá resultar em ferimentos.
AVISO! Se, a qualquer momento, após a instalação de um dispositivo interno do veículo, uma luz de aviso acender no painel do veículo, ou se o veículo travar ou tiver uma queda notável de desempenho, desligue o motor, remova o dispositivo e entre em contato com seu revendedor. Continuar a operar um veículo com esses sintomas pode causar perda de controle e ferimentos graves.
AVISO! Os dispositivos instalados no veículo devem ser mantidos livres de detritos, água e outros contaminantes ambientais. Uma falha em relação a isso poderá causar o mau funcionamento de unidades ou a um curto-circuito, que podem levar a risco de incêndio, danos no veículo ou ferimentos graves.
AVISO! Não tente remover os dispositivos do veículo no qual foram instalados originalmente para instalá-los em outro veículo. Nem todos os veículos compartilham compatibilidade, e fazer isso pode causar interações inesperadas com o seu veículo, incluindo perda repentina de energia, desligamento do motor enquanto em operação, fazer com que o veículo opere mal ou de modo errático, e levar à morte, ferimentos graves e/ou danos no veículo.
AVISO: Este produto não contém nenhuma peça que possa ser reparada pelo usuário. Configuração, manutenção e reparos devem ser feitos somente por um revendedor ou instalador autorizado. A manutenção não autorizada desses produtos anulará a garantia de seu produto.



















