Ir para o conteúdo principal
Documento de suporte do dispositivo GO9
Saiba mais sobre as funcionalidades e especificações técnicas do dispositivo Geotab GO9, incluindo a tecnologia de GPS, a capacidade de expansão do Geotab IOX, avaliações de integridade do motor e da bateria e a capacidade de comunicação na rede LTE.

Support Document

0 mins to read

Documento de suporte

Para obter a versão mais atualizada, acesse: https://gtb.link/DT4q

Two Geotab GO9 devices on a white background.

Dispositivo GO9

O dispositivo de telemática GO9 da Geotab é o mais eficaz até agora. O GO9 oferece um processador de 32 bits, com 4 vezes mais memória e 5 vezes mais RAM que o GO8®. Semelhante ao GO8, o GO9 oferece tecnologia GPS de última geração, monitoramento de força da gravidade, expansibilidade do Geotab IOX®, avaliações de integridade do motor e da bateria, e comunicação na rede LTE (para obter mais informações, consulte a seção Celular da tabela Especificações técnicas e funcionalidades abaixo).

Rastreamento de veículo

Usando o algoritmo de rastreamento patenteado da Geotab, o GO9 recria com precisão as viagens de um veículo e analisa seus incidentes. Além disso, o GO9 oferece alertas no veículo para notificar instantaneamente os motoristas sobre infrações e, com Add-Ons de hardware, fornece coaching em tempo real aos motoristas em relação ao desempenho deles na estrada. O GO9 não requer nenhuma antena montada nem emenda de fios.

Segurança

A segurança do dispositivo GO9 foi projetada para oferecer proteção completa aos seus dados.

As principais implementações de segurança no GO9 incluem:

  1. As interfaces de rede utilizam autenticação, criptografia e verificação da integridade das mensagens.
  2. Cada dispositivo GO9 é individualizado. Cada dispositivo usa um ID exclusivo e uma chave de segurança não estática, o que dificulta a falsificação da identidade de um dispositivo.
  3. As atualizações over-the-air usam firmware assinado digitalmente para verificar se as atualizações vêm de uma fonte confiável.
  4. A Geotab usa especialistas independentes de terceiros para validar a plataforma de ponta a ponta.
  5. Um módulo de firmware validado pela FIPS 140-2 usado para realizar criptografia (certificado nº 3371).

✱ NOTA: FIPS 140-3 interno (certificado #4875), em implantação em breve.

Principais funcionalidades

  1. Instalação fácil
  2. Conectividade LTE (algumas regiões)*
  3. Dispositivo de formato pequeno
  4. Coaching inteligente para o motorista no veículo
  5. Detecção e notificação inovadoras de colisões
  6. Capacidade de expansão de dispositivos externos via tecnologia IOX
  7. Acelerômetro de autocalibração e giroscópio integrados
  8. Dados do veículo quase em tempo real
  9. Tempo curto de aquisição de GPS usando o suporte a Almanac OTA
  10. Suporte para conectividade GPS+GLONASS
  11. Suporte nativo adicional para mais protocolos de veículo
  12. Segurança cibernética completa

Especificações técnicas e recursos

Interfaces

Gerenciamento do motor

Interfaces legadas:

  1. Interfaces físicas: J1850 PWM, J1850 VPW, J1708, 9141-2 e ISO 14230 (KWP2000) nos pinos 2 e 10.
  2. Velocidade: 10.4/41.6 kbaud para J1850, 9141-2 e ISO 14230 e 9600/62500 bps para J1708
  3. Protocolos de pacotes de dados: J1850 PWM, J1850 VPW, J1708, J1708 CAT, ISO Toyota, ISO Vario, ISO Ford, ISO Isuzu
  4. Protocolos de diagnóstico/aplicação: OBD2

CAN padrão:

  1. Interfaces físicas: CAN nos pinos 6 e 14, pinos 3 e 11, pinos 2 e 10.
  2. Velocidade: 125/250/500 kbps
  3. Protocolos de pacotes de dados: ISO 15765 CAN, GMLAN, VW TP 2.0, SAE J1939-21, SAE J1939-FMS
  4. Protocolos de diagnóstico/aplicação: OBD2, WWH-OBD, UDS (ISO 14229)

CAN com fiação única:

  1. Interfaces físicas: CAN com fiação única e pino 1
  2. Velocidade: 33/50/83,3 kbps
  3. Protocolos de pacotes de dados: GMLAN, OEM específico

CAN de média/baixa velocidade:

  1. Interfaces físicas: J1939-13 Tipo 2, TTL CAN com pinos 3 e 11, pinos 2 e 10
  2. Velocidade: 50/125/250 kbps
  3. Protocolos de pacotes de dados: GMLAN, específico do OEM, ISO 15765 CAN, SAE J1939-21, SAE J1939-FMS
  4. Protocolos de diagnóstico/aplicação: OBD2 padrão, WWH-OBD, UDS (ISO 14229)

* Suporte para instalação de dois ou três fios (para veículos mais antigos/monitoramento de ativos)

Entrada/saída

Buzzer

LEDs – Ignição, GPS, Celular

IOX (mais detalhes abaixo)

Antenas internas de GPS/celular

Celular

Disponibilidade que varia de acordo com a certificação – lista completa de países com suporte aqui.

GO9 LTE ATT/TELUS/Rogers/Bell/Mexico

  1. LTE (CAT-1): Bandas 2/4/5/12, 3G: Bandas 2/5
  2. GO9 LTE ATT compatível com FirstNet

  3. LTE (CAT-1): Bandas 2/4/5/12/14, 3G: Bandas 2/5
  4. GO9 LTE T-Mobile

  5. LTE de modo único (CAT-1): Bandas 2/4/12
  6. GO9 LTE Verizon

  7. LTE de modo único (CAT-1): Bandas 4/13
  8. GO9 LTE Sprint (Descontinuado)

  9. LTE de modo único (CAT-1): Bandas 25/26/2/5/12
  10. GO9 LTE - Oceania (Nova Zelândia, Austrália)

  11. LTE (CAT-M1): Bandas 3/28
  12. GO9 LTE - EMEA* (apenas UE28, Japão e Coreia do Sul)

  13. LTE (CAT-M1): Bandas 1/3/5/8/20, 2G: Bands 850/900/1800/1900 MHz
  14. GO9 3G/2G Global

  15. 3G: 800/850/900/1900/2100 MHz
  16. 2G: 850/900/1800/1900 MHz
  17. Compatível com 3GPP

Receptor de GPS

Modelos E1 e superiores: GPS, GLONASS, Galileo e BeiDou simultâneos mais SBAS e QZSS. Inferiores ao E1: GPS e GLONASS simultâneos mais SBAS e QZSS.

Menos de dois segundos de "Tempo para primeira correção" para partidas a quente e assistidas

Modelos E1 e superiores: Partida a frio abaixo de 24 segundos. Inferiores ao E1: partida a frio abaixo de 26 segundos.

Precisão: ~2,0 m CEP

Suporte a atualizações de firmware OTA

Suporte à capacidade de expansão de E/S (IOX)

Atualmente, tem suporte para uma combinação de até 5 dos seguintes IOXs. Consulte o Guia de Add-Ons do Geotab IOX para obter mais detalhes.

  1. IOX-ALERT
  2. IOX-ANALOG
  3. IOX-AUXM
  4. BATERIA IOX
  5. IOX-BT
  6. IOX-BUZZ
  7. IOX-CAN
  8. IOX-KEYLESS
  9. IOX-GOTALK
  10. IOX-NFCREADERA
  11. IOX-OUTPUTM
  12. IOX-RS232F
  13. IOX-RS232M
  14. IOX-RS232D
  15. IOX-SATIRDv2
  16. IOX-USB
  17. IOX-UREADER
  18. IOX-WRKS

Mais informações

Ambiental

Temperatura operacional

−40 a +85 °C

SAE J1455

Temperatura

  1. Choque térmico
  2. Ciclo de temperatura
  3. Umidade

  4. Vibração mecânica

  5. Choque mecânico

  6. Choque operacional
  7. Queda em trânsito
  8. Queda durante o manuseio

Ambiente elétrico geral do caminhão de carga pesada

  1. Características elétricas do estado estável

Acelerômetro e giroscópio

Acelerômetro 3D e giroscópio 3D. Intervalo de aceleração escalar total de ±8 g e intervalo de taxa angular de ±250 dps

Taxa de dados de saída de aceleração e taxa angular de 1,66 kHz

Características mecânicas

Peso: 70 g (0,15 lb)

Dimensões: 75 mm C × 50 mm L × 23 mm A

Carcaça: PC + ABS

Energia

Tensão

Sistemas de 12 V e 24 V suportados

Corrente

120 mA no modo de operação de 12 V (consumo de corrente normal/nominal)

250 mA no modo de operação de 12 V (consumo máx. de corrente)

24 mA a 12 V (consumo contínuo)

4.5 mA no modo de repouso a 12 V (consumo mín. de corrente)

3.0 mA no modo de repouso a 24 V (consumo mín. de corrente)

✱ NOTA: Os valores máximos de consumo de corrente são alcançados durante transmissão em regiões com cobertura celular de boa a excelente. O consumo máximo de corrente a 24 V será menor que a 12 V.

Os dispositivos GO9 podem passar por uma corrente total máxima de 2750 mA a 12 V/24 V para o hardware IOX em um encadeamento em série por meio da proteção contra sobrecorrente redefinível.

✱ NOTA: até 5 acessórios IOX podem ser conectados na conexão sequencial IOX. Para cada IOX no encadeamento em série, adicione seu consumo máximo de corrente e não exceda o consumo total máximo de corrente de IOX.

Conformidade

FCC, ISED, PTCRB, NOM, HERO/HERF/HERP (SKUs selecionados), CE, E-Mark, REACH, RoHS, WEEE, RCM, MIC, CITC, IMDA, KCC, NCC, NBTC, UKCA, RAMATEL, ANATEL, BTRC, NTRC, SDPPI, ARTCI, ARTEC, SIRIM, ANRT, NICTA, ARTP

Operadoras: T-Mobile, AT&T, Verizon, Telefónica, Rogers, Bell, TELUS, Telenor, Telstra

Suporte Over-the-Air (OTA)

Atualizações de firmware: Para manutenção, novos recursos e aplicativos personalizados

Parâmetros: para ativar/desativar recursos adicionais

Dados de Almanac/Ephemeris: para uma identificação mais rápida de GPS

Buzzer dentro da cabine

Saída de decibéis: > 85 dBA a 10 cm

Feedback do motorista: Frenagem brusca, aceleração forte, curvas fechadas, excesso de rotação, excesso de marcha lenta e velocidade, violações do cinto de segurança com base no motor (quando disponível) e personalização

Modo de teste: bipes de diagnóstico para validar GPS e conexão sem fio

Coleta de tensão

Registro de tensão com base em curva para detectar baterias fracas, alternadores com falha e motores de partida com falha.

Memória flash não volátil de 64 Mb

Memória de dados principal: até 80.000 registros no modo off-line (fora da área de cobertura)

Memória de dados de colisões: o buffer grava mais de 100 minutos de dados segundo a segundo

(6.000 logs). Os últimos 72 registros (1,2 minuto) são enviados instantaneamente em eventos em nível de colisão acionados pelo acelerômetro.

Parâmetros de coleta

Algoritmo de registro de dados de GPS/tensão/acelerômetro/motor com base em curva patenteado para pontos de dados mais precisos e em menor número.

Ignição inteligente

Detecção de ignição não baseada em motor usando tensão e movimento, permitindo a instalação de três fios. Ideal para veículos mais antigos sem informações do motor e instalação oculta para recuperação de ativos.

Preparação para instalação

Antes de instalar o dispositivo GO9, registre o número de série dele. O número de série é usado para verificar o status de comunicação do dispositivo GO9.

Leia cuidadosamente as notas de versão do dispositivo (gtb.link/fZURff) ou as notas de instalação específicas do veículo (gtb.link/MCIXt0) para verificar se oferecemos suporte ao seu veículo. Se você tiver dúvidas ou preocupações, entre em contato com seu revendedor autorizado.

Certifique-se de que nenhuma luz de aviso esteja acesa no painel do veículo enquanto ele estiver em funcionamento e que todas as outras funções, como faróis e pisca-alerta etc., estejam funcionando antes de instalar o dispositivo.

Antes da instalação, adicione o dispositivo ao seu banco de dados do MyGeotab usando o número de série do dispositivo. Isso garantirá que todos os dados registrados a partir do ponto de instalação sejam enviados para o seu banco de dados.

NOTA: Você deve selecionar o hardware correto da Geotab adequado para seu ambiente de instalação específico e para o uso do veículo. Para instalações onde a exposição aos elementos (por exemplo, líquidos, poeira ou limpeza úmida interna/lavagem a alta pressão) é antecipada, selecione o dispositivo GO RUGGED® (IP67 com classificação GR8 e IP68 e IP69K com classificação GR9). Para obter informações adicionais sobre contaminantes ambientais, consulte as instruções de instalação aplicáveis, bem como a seção Informações importantes de segurança e Limitações de uso abaixo.

Instruções de instalação

Para obter instruções básicas de instalação do dispositivo GO9, consulte esta página no site de instalações da Geotab.

Informações importantes de segurança e limitações de uso

Para obter a versão mais recente das Limitações de uso, acesse: https://gtb.link/k6Fp0w.

AVISO! Os dispositivos instalados no veículo devem ser mantidos livres de detritos, água e outros contaminantes ambientais. Ignorar isso poderá fazer com que as unidades apresentem mau funcionamento ou curto-circuito, podendo resultar em risco de incêndio, ocasionando perdas ou lesões graves.

AVISO! Não tente remover os dispositivos do veículo no qual foram instalados originalmente para instalá-los em outro veículo. Nem todos os veículos compartilham a compatibilidade, e fazer isso pode resultar em interações inesperadas com o seu veículo, incluindo perda repentina de energia, desligamento do motor do veículo enquanto está em operação, fazer com que o veículo opere de modo insatisfatório ou errático e causar lesões graves e/ou danos no veículo.

AVISO: Este produto não contém nenhuma peça que possa ser reparada pelo usuário. Configuração, manutenção e reparos devem ser feitos somente por um revendedor ou instalador autorizado. A manutenção não autorizada desses produtos anulará a garantia de seu produto.

AVISO: A Declaração de conformidade da UE está disponível em https://gtb.link/wkLP (3G) e https://gtb.link/2PV3 (LTM).

Declarações regulamentares


Aviso: Conformidade com exposição à RF

The antenna(s) used for this transmitter must be installed to provide a separation distance of at least 20 cm from all persons and must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Users and installers must be provided with antenna installation instruction and transmitter operating conditions for satisfying RF exposure compliance.

L'antenne ou les antennes utilisées pour cet émetteur doivent être installées pour fournir une distance de séparation d'au moins 20 cm de toutes les personnes et ne doivent pas être co-localisées ou fonctionner en conjonction avec une autre antenne ou émetteur. Les utilisateurs et les installateurs doivent recevoir des instructions d'installation de l'antenne et les conditions de fonctionnement de l'émetteur pour satisfaire la conformité à l'exposition aux RF.

CANADA

CAN ICES-003 (B) / NMB-003 (B)

This device contains license-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s license-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:

  1. This device may not cause interference.
  2. This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.

L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :

  1. L’appareil ne doit pas produire de brouillage;
  2. L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.

USA

This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

  1. Reorient or relocate the receiving antenna.
  2. Increase the separation between the equipment and receiver.
  3. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
  4. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

Changes or modifications not expressly approved by Geotab could void the user’s authority to operate the equipment.

document Image

California

Only CARB-certified devices are allowed to submit on-board diagnostics (OBD) data to CARB. The device has been certified for use in Clean Truck Check from the date indicated in the Executive Order until the end of the calendar year, for a maximum period of one year. The vendor must submit the device to CARB to be recertified at the end of the certification period to continue participating in the Clean Truck Check. If the device no longer meets certification requirements, it can no longer be used to perform OBD Inspections, and a different certified device must be purchased.

Mexico

La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.

EU

Product Wireless Information703-748 MHz: Max 27.2 dBm EIRP830-845 MHz: Max 25 dBm EIRP832-862 MHz: Max 27.35 dBm EIRP880-915 MHz: Max 31.17 dBm EIRP1710-1785 MHz: Max 30.49 dBm EIRP1920-1980 MHz: Max 27.3 dBm EIRP

SCIP Number(s)fcc3db8e-38e6-45f7-862e-ed349110f8831ff95a86-28a1-46a7-8b83-1157195073da

Germany

Wir besitzen keine Versand- und Lagerfläche in Deutschland und sind nicht von der Rücknahmepflicht nach § 17 ElektroG betroffen.

Brazil

Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados.

Japan

本装置には、電波法に基づく技術基準適合証明を受けた特定無線設備が含まれています。認証番号と上段の表記はあくまでも推奨です。

document Image

Thailand

เครื่องโทรคมนาคมและอุปกรณ์นี้ มีความสอดคล้องตามมาตรฐานหรือข้อก าหนดทางเทคนิคของ กสทช.

เครื่องวิทยุคมนาคมนี้มีระดับการแผ่คลื่นแม่เหล็กไฟฟ้าสอดคล้องตามมาตรฐาน

ความปลอดภัยต่อสุขภาพของมนุษย์จากการใช้เครื่องวิทยุคมนาคมที่คณะกรรมการกิจการโทรคมนาคมแห่งชาติประกาศก าหนด

document Image

Oman

document Image

Malaysia

document Image

Serbia

document Image

scroll-up